Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
That really meant the world to me. Это очень много для меня значит.
Sit in a steel cage with a crash helmet on and drive really fast... Сядь в стальную клетку в защитном шлеме и веди очень быстро...
He's really bummed out about the breakup with Sofia. Он очень расстроен из-за разрыва с Софией.
I bet your dads are really proud. Думаю, ваши отцы вами очень гордятся.
It felt really good... till now. Было очень хорошо... до сих пор.
I'm really sorry, But we can't come to your party tonight. Нам очень жаль, но мы не сможем прийти на твою вечеринку.
I really want that coupon book. Я очень хочу эту книжку с купонами.
I really am so very glad. Я на самом деле очень рад.
Neal, the Dentist is linked to hundreds of crimes going over decades - some really bad stuff. Нил, Дантист связан с сотнями преступлений, происходивших в течение десятилетий - некоторые действительно очень плохи.
Brave, and flexible... really quite flexible. Смелая, но уступчивая... на самом деле, очень покладистая.
I know I flaked, and I'd really love a second chance, so... Я знаю, я все испортил, и я очень хотел бы получить второй шанс, так что...
No, but I hear he's really motivated. Нет, но я слышал, что он очень неплохо подготовлен.
I was just really excited when they finally got it and they started to listen. Я была очень рада, когда они наконец поняли меня и стали прислушиваться.
And the evidence of how they did so is really very intriguing. История того, как это произошло, очень увлекательна.
It happened to me one thing really strange this afternoon. Сегодня днем со мной случилась одна очень странная вещь...
Thanks, Gothi, we really need Fishlegs back. Спасибо, Готти, нам очень нужно вернуть Рыбьенога.
Well, I have to admit, that is really weird. Ну, должен согласиться, что это очень странно.
But this skit is tomorrow so Danny and I just really had to... Но этот скетч завтра, поэтому я и Дэнни, просто очень надо было...
Only I really wanted all the smoky stuff. Только мне очень хотелось чтобы был дым.
Alex has got a really good job, actually. У Алекс, вообще-то, очень хорошая работа.
I don't really know what to say. Я, я не очень то знаю, что сказать.
I know you had a crush on her and I'm really sorry. Я знаю, ты был влюблен в нее и я очень сожалею.
Lassiter, not really helpful right now. Ласситер, это сейчас не очень полезно.
Not really, but you say it with such authority, I bought it. Не очень, но вы так уверенно сказали, что я поверила.
Dad, Freddie really wants to win this competition. Папа, Фредди очень хочет выиграть это состязание.