Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
We really appreciate you coming down here to talk with us, Mr. Jarvis. Мы очень ценим, что вы приехали сюда, чтобы поговорить с нами, мистер Джарвис.
Okay, this trip is really important. Хорошо, эта поездка очень важна.
Mom, I really want to know this. Мам, мне очень важно знать.
It's called pass the candle, and it's a really cool trust exercise. Это называется "передай свечу", и это очень классное упражнение на доверие.
And we could really use your help getting to that ship out there. Нам бы очень пригодилась твоя помощь, чтобы попасть на то судно.
It looks like something really big went through there. Похоже, тут пролез кто-то очень большой.
We've got some really nice cheese. У нас есть очень хороший сыр.
Just the way you said that just really reminded me of Julia. То, как ты это сказала... очень напомнило мне Джулию.
I'm really interested in how he knows you. Мне очень интересно, как случилось, что он знает вас.
And I really don't like not kwing. И мне очень не нравится это не знать.
I guess I'm just really bad at this. Наверно, я не очень хороший специалист.
Which is really good, by the way. Что, кстати, очень хорошо.
I'm really sorry, honey. Мне правда очень жаль, милая.
You really put on a great reception, Marge. Тебе удалось организовать очень хороший прием, Мардж.
You know, Vanessa, you're a very, really beautiful... Знаешь, Ванесса, ты очень, правда красивая...
She said it's really helping her with the morning sickness. Она говорит, это очень помогает ей справляться с утренней тошнотой.
I could really use a witness tying him to these calls. Мне бы очень пригодился свидетель, чтобы связать его со звонками.
He's really good at fixing things. Он очень хорошо умеет проблемы решать.
And I really should have a charger for the car, but I... И мне очень нужен прикуриватель для машины, но я...
It's really nice of him to help out. Эм, очень мило с его стороны помогать.
To me, it just seems like Amy's opinion really matters to you. По мне, так выглядит, что мнение Эми очень важно для тебя.
Sir, please, I really need to talk with the girl. Сэр, прошу прощенья, мне очень нужно поговорить с девочкой.
It wouldn't really be in keeping with the whole secrecy thing, people looking in. Как-то не очень бы вязалось со всей этой секретностью, если бы в окна люди заглядывали.
It was a really good conversation, and I feel like... Мы очень душевно поговорили, и мне кажется...
This broccoli dish is really good. Это блюдо из брокколи очень вкусное.