| And it's really healthy for your babies, too. | И разумеется, это очень полезно для детей. |
| I really enjoyed our three dates, and I'm sorry I didn't return your last call. | Мне очень понравились три наших свидания, и я прошу прощения, что не ответила на твой последний звонок. |
| As Ian, I must have done something really awful to her. | Наверное, как Иан, я сделал что-то очень плохое. |
| Or, you know, girls getting really close and... | Когда девочки танцуют очень близко и... |
| I was really looking forward To spending 30 minutes in the park with my girlfriend. | Я очень хотела провести эти полчаса в парке со своей девушкой, потому что это слияние важно для каждого из нас. |
| And I was really happy that you were there with me. | Я тоже очень рада, что ты был там со мной рядом. |
| It was before a really big case, and I didn't insist on it. | Это было перед очень важным процессом, и я не настаивала. |
| Well, must be really cold in Detroit. | Наверное, очень холодно в Детройте. |
| It takes attention off the f act you don't really sing too well. | Это отвлечет внимание от того факта, что ты не очень хорошо поешь. |
| I have this really weird habit. | У меня есть очень странное свойство. |
| I'm really sorry things didn't work out with Miller. | Мне очень жаль, что ничего не вышло с Миллером. |
| I really put a lot of thought into this. | Я очень долго думал об этом. |
| And if I was honest, I really enjoyed it. | И если честно, мне это очень нравилось. |
| You know, I really did like you... a lot. | Знаешь, а ты ведь мне правда нравился... даже очень. |
| You know, this is really fun. | Знаешь, это правда очень весело. |
| It was pretty frightening when people made neither of us really believed them. | Когда приходили угрозы было страшновато, но мы оба как-то не очень в них верили. |
| It's just that this is really sensitive. | Только потому, что это действительно очень деликатная тема. |
| I really like you, and I'm very attracted to you, but I... | Ты мне действительно нравишься, и меня очень влечет к тебе, но я... |
| The roots grow to be really strong. | Корни вырастут и действительно станут очень сильными. |
| I really like you, Carrie. | Ты правда очень мне нравишься, Кэрри. |
| He's got some really good contacts in the art world. | У него какие-то очень хорошие связи в мире искусств. |
| I really hope this helps you catch whoever did this to Coach Zuransky. | Очень надеюсь что это поможет вам найти виновного. |
| So I was expecting this really nice man. | Поэтому я ожидала увидеть этого очень хорошего человека. |
| It was raining really hard, and she just showed up soaking wet. | Шёл очень сильный ливень, и она пришла насквозь промокшая. |
| Just seems like he got over me really fast. | Просто... Кажется, что он очень быстро смирился. |