I'm really, really sorry. |
Мне правда, очень очень жаль. |
Maybe it would really, really help if you would just talk. |
Может тебе очень поможет если ты просто поговоришь. |
But something really strange happened, and I'm really scared! |
Но случилось что-то странное и мне очень страшно. |
No, Diaz, wait - maybe he's just really, really injured. |
Нет, Диаз, подожди... может он просто, очень сильно ранен. |
They're really high resolution, and they're really showing us what we can do with standard graphics cards today. |
Очень высокого разрешения, и они показывают нам, что мы можем сделать с обычными видеокартами уже сегодня. |
It was just really, really frightening. |
Это было действительно очень, очень страшно. |
And now, I'm really, really embarrassed. |
И теперь мне очень, очень неловко. |
Luca's really fragile, and-and you're really... you. |
Лука очень хрупкий, и вы очень... вы. |
It's really... it's really sad. |
Все это очень... очень печально. |
and so the good news is Christine really, really likes him. |
Хорошие новости - Кристин очень нравится этот парень. |
I really, really want you to consider what you're giving up. |
Я очень хочу, чтобы ты хорошо подумала, что отвергаешь. |
I just really, really needed to see you. |
Мне просто очень, очень надо было тебя видеть. |
So either someone really, really didn't like the guy, or they wanted information from him. |
Либо кто-то очень, очень не любил парня, либо они хотели получить информацию от него. |
He was really, really nice and he let me ride around in his car all night, chasing bad guys until I sobered up. |
Он был очень мил и разрешил мне ездить с ним всю ночь, гоняться за преступниками, пока я не отрезвел. |
Lucifer, I was really, really worried about you. |
ЛюцифЕр, я очень, очень за тебя волновалась. |
He made me feel, like, really, really comfortable. |
С ним я чувствовала себя очень, очень комфортно. |
It was really, really old. |
Оно было очень, очень старое. |
She's really nice and really talented. |
Она очень милая и очень одаренная. |
The incident reports need to be really really specific. |
Отчёты о происшествиях должны быть очень, очень детальными. |
Umm, it's when you want to hurt somebody really really badly. |
Это когда ты хочешь сделать кому-то очень, очень больно. |
I find that really, really exciting. |
И это мне очень, очень нравится. |
No, I really, really do. |
Нет, правда, очень хочется. |
I really liked her, and I thought she really liked me. |
Она мне очень нравилась, и я думала, что тоже ей нравлюсь. |
It - But it's really, really itchy. |
Это - Это правда, очень чешется. |
And I think really, really highly of her. |
А я очень высокого мнения о ней. |