Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
A state of peace that I was really, really enjoying right up until this very moment. Состояние мира, которым я очень, очень наслаждался до этого самого момента.
Louise, I really, really want this garden. Луиза, мне очень, очень нужен этот сад.
That was really, really nice. Мне было очень и очень приятно.
That was really, really good. Это было очень, очень неплохо.
I know Danny really, really well. Я знаю Денни очень, очень хорошо.
Well, really, really good isn't good enough. Ну, очень, очень хорошо это недостаточно.
Daddy Frank, I really, really want you to come to Parents Night tonight. Папа Фрэнк, я очень, очень хочу, чтобы ты сегодня пришёл на "родительский вечер".
I have some really, really big news. У меня есть очень, очень большая новость.
I am really, really getting tired of us spending so much time apart. Я очень устала от того, что мы столько времени проводим порознь.
I'm just saying I really, really like Ray. Я просто говорю, что мне очень, очень нравится Рэй.
It's going really, really well. Это будет очень и очень хорошо.
'Cause I really, really love her. Ведь очень, очень люблю ее.
But I would really, really like to meet you. Но я бы очень, очень хотела с тобой познакомиться.
It's a shame and I'm really, really sorry. Получилось неловко, и я очень, очень жалею.
Leslie, I'm really, really sorry. Лесли, мне правда, очень жаль.
It really is... it really is very cold. Здесь ведь правда... правда очень холодно.
Look, it's really, really important that you call the p... Послушай, очень важно, чтобы ты позвонила в п...
I really, really want to see him again, like, badly. Я правда очень хочу увидеть его снова.
Sometimes on a really quiet night, if you listen really hard... the sound is apparent to the human ear. Иногда, в очень тихую ночь, если хорошенько прислушаться... человеческое ухо способно уловить этот звук.
We went out on a couple dates, and it was really, really nice. У нас была пара свиданий, было очень даже неплохо.
Well, I'd really, really like to talk to him. Мне очень необходимо с ним поговорить.
They take this game really, really seriously. Отнесись к игре очень, очень серьёзно.
Look, I'm-I'm really, really sorry about the window. Слушайте, я очень, очень извиняюсь за окно.
It trained me how to walk really, really quietly. Я умею ходить очень, очень тихо.
That was really, really cool. Это было очень, очень круто.