| He has been really distant and really strange. | Он отдалился и ведёт себя очень странно. |
| You know, I really, really wanted Al to spend the rest of his life in prison. | Знаешь, я правда очень хочу, чтобы Ал провел остаток жизни в тюрьме. |
| And now I am really, really late. | А сейчас я, правда, очень сильно опаздываю. |
| Something really intense, really incredible. | Что-то очень впечатляющее, по-настоящему невероятное. |
| But Rachel, she is a really, really nice woman. | Но Рэйчел правда очень милая девушка. |
| That was really, really great, you two. | Это было очень здорово, вы двое... |
| Okay, really, really close. | Хорошо, действительно, очень близко. |
| I thought that was a really, really nice example. | Я думаю, это был очень хороший пример. |
| I really, really wanted to go to the Arctic. | Я очень сильно хотел побывать в Арктике. |
| We learn these really bad lessons really well. | Мы учимся этим действительно плохим урокам реально очень хорошо. |
| And that really, really excites me. | И это очень сильно меня захватывает. |
| She was really, really nice, but... she wasn't interested. | Она повела себя очень мило, но не заинтересовалась. |
| By someone who really, really loved you a lot. | От того, кто вас действительно очень сильно любил. |
| I think my mom and dad had a really, really nice weekend. | Думаю, у мамы с папой были очень хорошие выходные. |
| I have some girl things I really, really need to discuss with her. | У меня есть девичьи проблемы, которые я бы очень хотела с ней обсудить. |
| I think she really embodies a different type of customer, and I really like that. | Я думаю, она воплотила различные типы клиентов, и мне это очень понравилось. |
| I really, really appreciate your help. | Я правда очень, очень благодарен тебе за помощь. |
| You really, really don't want him to go. | Ты очень сильно не хочешь его отпускать. |
| I would really, really appreciate that. | Я была бы Вам очень благодарна. |
| I just really miss my girlfriend that I'm super-monogamous and really in love with. | Я очень скучаю по своей девушке потому что я однолюб, и сильно люблю её. |
| But only if we like really, really, really have to. | Но только если это будет очень очень необходимо. |
| This part of the record is always really, really, really important for me. | Эта часть записи всегда очень важна для меня. |
| I really, I really, really miss this guitar. | Я очень скучаю по этой гитаре. |
| Really simple, really effective, really life-saving. | Это очень просто, эффективно и жизненно необходимо. |
| He's really, really smart, a real egghead. | Он очень умен, настоящий эрудит. |