| Well, I know he's probably really sad. | Понимаю, он наверняка очень расстроен. |
| I really want to ask the leader. | Мне очень хочется спросить об этом у командуещего. |
| And what I really want to show you in New York are the buildings, the architecture. | Знаешь, что я очень хочу тебе показать в Нью-Йорке - здания, архитектуру... |
| I don't really want you calling the clinic. | Я не очень хочу, чтобы ты звонил в клинику. |
| I don't really understand computers. | Я не очень разбираюсь в этом. |
| I really respect a man that underestimates his opponent. | Я очень уважаю человека, который недооценивает своего оппонента. |
| He and Director Vance were really close. | Он и директор Вэнс были очень близки. |
| You know, I'm really disappointed, people. | Знаете, вы меня очень разочаровали. |
| I mean, I try really hard. | В смысле, я очень стараюсь. |
| I really am very grateful for all you've done, Quark. | Я действительно очень благодарна за всё, что ты сделал, Кварк. |
| My dad's a policeman, we're really close. | Мой отец тоже полицейский, мы очень близки. |
| This must be really difficult for you. | Наверное, тебе сейчас очень тяжело. |
| You must really need that potion. | Тебе, наверное, оно очень нужно. |
| It was really tough on my daughters. | Это было очень тяжелым испытанием для моих дочерей. |
| Then that K-12 that Briareos gave me really came in handy. | Потом Кей 12, что дал мне Бриарей, очень пригодился. |
| I'd really like to speak to him. | Я бы очень хотел с ним поговорить. |
| This has really got to be embarrassing for you guys. | Ребята, вам, наверное, сейчас очень стыдно. |
| Well, to be honest, we don't really love it. | Ну, если честно, нам не очень понравилось. |
| Everyone who's moved in there has been really odd. | Все, кто туда въезжали, были очень странными. |
| I know this whole thing was really scary - and traumatic... | Я понимаю, всё это было очень страшно и ужасно... |
| I pray really hard about this. | Я молилась об этом очень усердно. |
| I am really tired of trying to make this work on my own. | Я очень устала в одиночку пытаться устроить нам праздник. |
| She was really intelligent, she said such interesting things. | Она была очень умной, рассказывала такие интересные вещи. |
| They really have very few places that they can completely relax. | У них очень мало мест, где они могут полностью расслабиться. |
| McMURPHY: Mr. Turkle, I'm really sorry. | Мистер Тёркл, мне очень жаль. |