| Well, let's hope that I dreamed it really well then. | Ну, давайте надеяться, что она очень неплохо мне приснилась. |
| It really is sad how much you need her. | То насколько ты в ней нуждаешься, очень печально. |
| I'm really grateful but I'll have to turn you down. | Я очень благодарен, но я вынужден отказаться. |
| And the winner gets $5000, which would really help with my college loans. | Победитель получает $5000, что... очень поможет мне с оплатой за колледж. |
| Okay, I have this really important date with Ryan later and I need it to be perfect. | У нас с Райаном очень важное свидание скоро и я должна выглядеть превосходно. |
| And it was really funny, so I kept the other two. | Было очень весело, поэтому я две упаковки сохранил. |
| I think he's really isolated where he is. | Думаю, сейчас ему очень одиноко. |
| It's really hard to concentrate on revising my number set here, Mike. | Очень трудно сосредоточиться на цифрах, Майк. |
| Cactuses might seem prickly, but really, deep down, they're little gentle creatures... | Кактусы могут показаться колючими, но на самом деле, в глубине, они очень нежные существа. |
| Summer, we're really sorry. | Саммер, нам правда очень жаль. |
| Pretending to need this guy really brings the team together. | Нашу команду очень сплачивает притворство, что он нам нужен. |
| Natasha, I could really use a lullaby. | Наташа, мне бы очень пригодилась колыбельная. |
| I really hope this makes us even. | Я очень надеюсь, что теперь мы квиты. |
| I hope you know I really liked you. | Надеюсь, ты знаешь, что ты мне очень нравилась. |
| You know, what I really want is to have dinner with you. | Знаете, я бы очень хотел пригласить вас на ужин. |
| Can I just say, you're... super-cool and fun and really nice. | Можно тебе сказать, ты... супер-классная, и веселая, и очень добрая. |
| I think it went really well. | Думаю, все прошло очень хорошо. |
| I'm really sorry that we couldn't be friends. | Мне очень жаль, что мы не смогли подружиться. |
| It's really bad, so... | В очень плохом, так что... |
| Okay, I'm just saying, you look... really good. | Ок, я просто говорю, что ты выглядишь... очень хорошо. |
| So you go with Laura, who seems really nice and does not deserve to be tortured. | Ты иди с Лорой, она очень милая и не заслуживает издевательств. |
| I could really use somebody who knows the layout of Howdy's. | Мне бы очень помог кто-нибудь, кто знает схему расположения магазина. |
| That was really empathetic of you. | Это было очень чутко с твоей стороны. |
| Well, I'd really appreciate it if you could reschedule. | Ну, я был бы очень рад, если бы вы изменили свои планы. |
| And then he left really early this morning... | И потом он ушел очень рано сегодня утром... |