Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
Well, he probably really needs you right now. Ну, он, наверное, очень нуждается в тебе сейчас.
I think what I did was really brave. Я думаю то, что я сделал было очень смело.
I have a really good friend who works at Sundance. У меня есть очень хороший друг, который работает на "Сандэнс".
She seems really easygoing and into you. Она кажется очень добродушной и... влюбленной в тебя.
I really appreciated you filling in. Я очень ценю, что ты временно занималась этим.
No, but she orders in really well. Нет, но она очень хорошо заказывает еду на дом.
I honestly really wish I met you at another time. Я правда очень хотела бы, чтобы мы встретились в другое время.
They meant after 24 hours this becomes really dangerous. Они имели в виду, что после 24 часов это станет очень опасным.
Probably really popular at your old school. Ты, наверное, в своей школе был очень популярен.
Except for you value really old stuff. Кроме того, что вы цените очень старые вещи.
Scavenger hunts at Harvard were really tough. "Мусорные игры" в Гарварде были очень сложными.
I really appreciate you coming to find me. Я очень ценю то, что ты пришел, чтобы найти меня.
In 2009, Navarro stated that he really liked. В 2009 году Наварро заявил, что ему «очень понравилось.
Furthermore, these girls looked really great in itself. Кроме того, эти девушки выглядели очень большой сам по себе.
But it was terrific, because we worked really hard. Но всё же это было потрясающе, ведь в противном случае мы бы работали очень тяжело.
I really like Debian and Debian-based Linux distributions. Я очень люблю Debian и основанные на нем дистрибутивы Linux.
Chris Carter enjoyed the episode, saying I really love that show. Крис Картер весьма положительно отозвался об эпизоде, сказав: «Мне очень понравилась эта серия.
Because I am convinced you could make really beautiful things. Потому что я уверена, что ты можешь создавать очень красивые вещи.
Not really a natural, though. Не то, чтобы очень старательно, впрочем.
I really wish you'd stay. Мне бы правда очень хотелось, чтобы ты осталась.
I just know you really love pink roses. Я просто знаю, что ты очень любишь розовые розы.
I really want them to do well. Я очень хочу, чтобы у них все получилось.
You were really brave calling 911. Ты поступила очень храбро, позвоним в 911.
I'm really sorry if he scared you. Мне очень жаль, если он напугал вас. проходите, пожалуйста.
I just think we'd look really weird together. Я просто думаю, что мы выглядели бы очень странно вместе.