| I really want to make my mark this session. | Я очень хочу чтобы сделать свой след на этой сессии. |
| I would have really liked to have looked at the pots. | Я ещё очень хотел на кастрюли взглянуть. |
| It's not a really funny story, now that I think about it. | Хотя не очень забавная, если подумать. |
| I really... like your accent. | Мне очень... нравится твой акцент. |
| Kelso, I really need to use the bathroom. | Келсо, мне очень надо в ванную. |
| Lucinda must be really pleased to have you back. | Люсинда, наверное, очень рада, что ты вернулся. |
| Just near him is something really white. | Значит, рядом стоит что-то очень белое. |
| Assemble a drum kit really quickly. | Он бы собирал ударную установку очень быстро. |
| I really hope I'm the latter. | Я очень надеюсь, что я - последний. |
| Ten followers - that is really bad. | 10 подписчиков - это очень плохо. |
| 'Cause she was acting really weird. | Потому что она вела себя очень странно. |
| She said, "" in a really judgmental tone. | Она произнесла "ах" очень осуждающим тоном. |
| And now I'm lying to someone that I really love about it. | И сейчас мне приходится лгать кое-кому, кого я очень люблю. |
| I was so nervous to ask you, but I'm really glad that I did. | Я так нервничала, когда спрашивала, но я очень рада, что спросила. |
| I'd really like to sleep for a few days. | Я бы очень хотела поспать несколько дней. |
| You know, I really like this guy playing the butler. | Знаешь, мне очень нравится парень, который играет слугу. |
| It is really hard to stop it once it lost the spirit. | Когда он впадает в безумие, его очень трудно остановить. |
| Blasting me through a couple glass doors really sold it. | Выбросить меня через двойные стеклянные двери было очень убедительно. |
| A kiss which meant I really enjoyed spending these hours with you. | В знак того, что я был очень рад провести с Вами несколько часов. |
| You're a really good friend. | Ты правда, очень хороший друг. |
| I really need to be getting back out there. | Мне очень нужно вернуться обратно туда. |
| I think it's really cool that Mayor Bloomberg is the ambassador for this challenge. | Я думаю, что это очень здорово, что мэр Блумберг представляет этот конкурс. |
| The judges have really liked me playing with color and different textiles and patterns. | Судьи очень любят то, как я играю со цветом и разными узорами и формами. |
| There was elements of it that I really liked. | Там были элементы, которые мне очень нравились. |
| So I felt to keep it High Fashion, maybe just go with a really high ponytail. | Мне хотелось придерживаться высокой моды, может быть очень высокий хвост. |