I've really gotten to like you. |
Слушай, Реджина, ты мне очень понравилась. |
It could be really easy, Barry. |
Это очень легко устроить, Барри. |
And it's just really funny and smart. |
Эта история очень веселая и поучительная. |
I don't really feel like seeing Jenny. |
Я не очень хочу видеть Дженни. |
In the morning, Bill felt really tired even though he'd just been sleeping. |
Утром Билл чувствовал себя очень усталым, хотя только что проснулся. |
In that moment, Bill thought she looked really old. |
В этот момент Билл подумал, что она уже очень постарела. |
I'm really sorry about your mother. |
Мне очень жаль насчет твоей мамы. |
We really need you to buy bonds, that's for sure. |
Нам очень нужно, чтобы вы покупали облигации, поверьте. |
I'm really glad you got locked out of your car. |
А еще я очень рада, что в тот день ты запер ключи в машине. |
This is a really bad idea. |
Это не очень то хорошая идея. |
You should tell her that looks really good with a chocolate boot. |
Ты должен сказать ей, что она очень идет с обувью шоколадного цвета. |
Your girlfriend really means something to you. |
Ваша девушка очень много для вас значит. |
I really hope you came to apologize. |
Очень надеюсь, вы пришли извиниться. |
I really need it, Dr. Murphy. |
Мне очень нужно, доктор Мерфи. |
He's really very clever, but I cannot allow him to stay. |
Он - очень смышленый. но я не могу его оставить. |
You were really upset about that case. |
Ты был очень расстроен тем делом. |
Johnny, this looks great, but I'm not really hungry. |
Джонни, все выглядит здорово, но я не очень голоден. |
She looked really bad, Mag. |
Она выглядела очень плохо, Мэгг. |
The only decent place, really, because the GhostFacers know how to solve it. |
Это очень подходящее место, правда, потому, что охотники за призраками знают, как решить это. |
But tonight's really not a good night. |
Но сегодня не очень подходящая ночь. |
He was really happy I called. |
Он был очень рад моему звонку. |
Just so you know, I really want to go. |
Ну и чтобы ты знал, я тоже очень хочу пойти. |
He seems like a pretty confident guy and he comes from a really nice family. |
Он кажется довольно уверенный парень и он приехал из очень хорошей семьи. |
It's really nice knowing I've got my family backstage to support me. |
Очень приятно осознавать, что моя семья за кулисами поддерживает меня. |
Okay, so nothing really big. |
Итак, это не очень большое. |