And when you get to the end, they get really big and come every minute. |
А ближе к концу они становятся очень сильными и идут каждую минуту. |
No, he's really great, though. |
Нет, но он очень классный. |
But the problem, this game is really complicated. |
Проблема в том, что эта игра очень сложная. |
He said it might really be helping, so... |
Он сказал, что, должно быть, это очень помогло, так что... |
You know, my boyfriend and I are very young and not really talking about marriage. |
Знаете, мы с моим парнем ещё очень молоды и не разговариваем о браке. |
Well, that's a really nice story, Dwight. |
Спасибо, Дуайт, очень милая история. |
'Cause I really need to be taken care of. |
Потому что мне очень нужно чтобы ты обо мне заботился. |
She made herself really small; means she was feeling weak. |
Она рисует себя очень маленькой, а это значит, она ощущает себя бессильной. |
Sweetheart, I really miss you so much. |
Солнышко, я очень по тебе скучаю. |
Rich is really good playing Aguecheek. |
Рич очень хорошо играет Эндрю Эгьючика. |
But I would really like this to work out. |
Но я очень хочу, чтобы все было хорошо. |
Well, then, that's a really selfish decision on your part. |
Ну тогда с твоей стороны это очень эгоистично. |
I really want us to happen. |
Я очень хочу, чтобы у нас все получилось |
This was really nice, dwight. |
Очень мило с твоей стороны, Дуайт. |
I am really sorry about our fight. |
Мне очень жаль, что у нас вышла такая ссора. |
Mom, you're still really beautiful. |
Мам, ты и сейчас очень красива. |
I'm really glad you did. |
И я очень рада, что ты здесь. |
But I would really like to know you better. |
Но я очень хочу тебя узнать... |
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks. |
Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной. |
I know you're really lonely up there... |
Я знаю, что тебе там очень одиноко,... |
So I would really appreciate it if you would stay here. |
Так что, я буду очень благодарна, если ты останешься здесь. |
I'm sure you must be really upset. |
Я уверен, что ты очень расстроена. |
It really would be a shame if you spoiled it. |
Былы бы очень некрасиво с твоей стороны испортить это. |
But look, I am really sorry. |
Слушай, мне правда очень жаль. |
It seemed like you were having a really hard time with your brother. |
Мне показалось, что сейчас тебе очень трудно общаться с братом. |