Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
And when you get to the end, they get really big and come every minute. А ближе к концу они становятся очень сильными и идут каждую минуту.
No, he's really great, though. Нет, но он очень классный.
But the problem, this game is really complicated. Проблема в том, что эта игра очень сложная.
He said it might really be helping, so... Он сказал, что, должно быть, это очень помогло, так что...
You know, my boyfriend and I are very young and not really talking about marriage. Знаете, мы с моим парнем ещё очень молоды и не разговариваем о браке.
Well, that's a really nice story, Dwight. Спасибо, Дуайт, очень милая история.
'Cause I really need to be taken care of. Потому что мне очень нужно чтобы ты обо мне заботился.
She made herself really small; means she was feeling weak. Она рисует себя очень маленькой, а это значит, она ощущает себя бессильной.
Sweetheart, I really miss you so much. Солнышко, я очень по тебе скучаю.
Rich is really good playing Aguecheek. Рич очень хорошо играет Эндрю Эгьючика.
But I would really like this to work out. Но я очень хочу, чтобы все было хорошо.
Well, then, that's a really selfish decision on your part. Ну тогда с твоей стороны это очень эгоистично.
I really want us to happen. Я очень хочу, чтобы у нас все получилось
This was really nice, dwight. Очень мило с твоей стороны, Дуайт.
I am really sorry about our fight. Мне очень жаль, что у нас вышла такая ссора.
Mom, you're still really beautiful. Мам, ты и сейчас очень красива.
I'm really glad you did. И я очень рада, что ты здесь.
But I would really like to know you better. Но я очень хочу тебя узнать...
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks. Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной.
I know you're really lonely up there... Я знаю, что тебе там очень одиноко,...
So I would really appreciate it if you would stay here. Так что, я буду очень благодарна, если ты останешься здесь.
I'm sure you must be really upset. Я уверен, что ты очень расстроена.
It really would be a shame if you spoiled it. Былы бы очень некрасиво с твоей стороны испортить это.
But look, I am really sorry. Слушай, мне правда очень жаль.
It seemed like you were having a really hard time with your brother. Мне показалось, что сейчас тебе очень трудно общаться с братом.