I really need to talk to her, too. |
Мне тоже очень нужно с ней поговорить. |
I'm really grateful to you but I prefer to stay at the hotel. |
Я правда тебе очень благодарен, но предпочёл бы остаться в отеле. |
It's pretty obvious, really. |
Всё очень просто, на самом деле. |
OK. This is getting really weird. |
Всё это очень странно, я... |
I'm really sorry about the nursery. |
Мне действительно очень жаль насчёт детской. |
See, the thing is, is I really need to talk to blanca. |
Видишь ли, дело в том, что мне очень нужно поговорить с Бланкой. |
I really do hope you folks will be happy here in Fairview. |
Очень надеюсь, ребята, что здесь вы будете счастливы. |
I plan on getting really fat, as a tribute to your mother. |
Я собираюсь стать очень толстой в знак уважения к твоей матери. |
And it really helps, especially on a horrible morning like this. |
А это очень помогает, особенно в такое ужасное утро. |
It was really sweet of you to stop by. |
Очень мило, что ты заглянула. |
So here's the thing - I feel really awful about how I acted before. |
Послушай, мне очень стыдно за свое поведение. |
And I feel really weird about it. |
И я очень странно себя чувствую. |
That's great, Em, but I really need to translate this song for my big number tomorrow. |
Это прекрасно, Эм, но мне очень нужно перевести эту песню до завтра к моему грандиозному номеру. |
I'm really glad we kissed and made up. |
Я очень рада, что мы поцеловались и все уладили. |
I'm really happy that you're alive, David. |
Я очень счастлив, что ты жив, Дэвид. |
I was really great in that number. |
Я был очень хорош в этом номере. |
I really don't like not talking to you. |
Мне очень не нравится не разговаривать с тобой. |
Kurt has been texting this guy, and I got really upset. |
Курт переписывался с этим парнем, что очень расстроило меня. |
You know, it's really easy to lose sight of what's important in business. |
Знаете, очень легко потерять значение того, что важно в бизнесе. |
(STAMMERING) Well, my friend, Jenny, she thinks that you're really cool. |
Моя, моя подруга Дженни... она думает, что ты очень классная. |
I never do second dates, and I was nervous because I really like Jenny. |
У меня не бывает вторых свиданий, и я нервничала, ведь Дженни мне очень нравится. |
If we put really small furniture in the room, it'll look bigger. |
Если мы разместим в комнате очень маленькую мебель, она будет казаться больше. |
Getting his rights read to him, ma'am, and listening really hard to a definition of diplomatic immunity. |
Ему зачитывают права, мэм, и объясняют очень подробно определение дипломатической неприкосновенности. |
I'd really like to talk. |
Я очень хочу с тобой поговорить. |
It's really generous of you to work with her on a weekend. |
Очень великодушно с твоей стороны работать с ней по выходным. |