Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
Leslie, I really have to go to the bathroom. Лесли, мне очень нужно в уборную.
It's really nice to finally meet you. Я очень рада, что наконец с тобой встретилась.
I really don't like scary movies. Я очень не люблю страшные фильмы.
I really want to go to the train store. Я очень хочу в магазин поездов.
Tell me how the story ends, I'll be really impressed. Скажи мне, чем закончится история, Я буду очень впечатлена.
You know, it's really just a huge honour to have you on board this... Это очень большая честь... что вы на борту нашего...
Just... the couple that adopted you sound really cool. Просто... пара, которая удочерила тебя очень неплохая.
This switch was really important to her. Этот обмен ролями был очень важен для нее.
We'd really love for Sydney to come, so... Мы очень хотим видеть Сидни у нас, так что...
She's a really good police officer, but fun... Она очень хороший офицер полиции, но веселиться...
I'm really glad you changed your mind and came. Я очень рада что ты передумала и приехала.
And this is a really good example of that. И вот вам очень хороший пример.
Just to let you know, I really appreciate what you did for me. Просто знай - я очень тебе благодарен.
Well, I'm really glad to hear you say that. Я очень рада, что ты так говоришь.
Listen, I would really like to throw that bachelor party for you. Слушай, я очень хочу устроить для тебя мальчишник.
I really appreciate this, Daphne. Дафни, я очень тебе благодарен.
Turns out she's really quite interesting. И выяснилось, что она очень интересный человек.
You know, I really did try. Но знаете,... я очень старалась.
Even so, I really appreciate it. Пусть так, я очень ценю это.
I'm sorry, my brother's not very social, really. Прошу извинить моего брата, он не очень общительный.
The reason I'm telling you this is because Ana was really upset. Я рассказал тебе об этом потому, что Ана была очень расстроена.
Well, we would need something really important to celebrate, though, in order to justify that expense. Ну, тогда у нас должен быть очень веский повод для празднования, чтобы оправдать такие расходы.
I think he feels really bad about what he said about deaf people. Я думаю, он очень сожалеет, о том, что сказал о глухих людях.
I'm really sorry for what I said about having a life. Мне очень жаль, что я обвинила тебя в отсутствии жизни.
But this is a really strange place, one I want to get out of. Но это очень странное место... и я хочу выбраться отсюда.