| No, unless you need to know that he drinks really expensive Scotch. | Нет, если ты не хочешь знать, что он пьет очень дорогой скотч. |
| I would really like that drink, Erica. | Мне бы очень хотелось тот напиток, Эрика. |
| If the cat scan were in color, it'd be red and really expensive. | Если бы снимки получались цветными, он был бы красным и очень дорогим. |
| Your book, Cradle and All, was a really important book for me. | Ваша книга "Колыбель и все такое" была для меня очень важной. |
| That must have been really stressful for you, your financial situation. | Это, должно быть, было очень тяжело, такая финансовая ситуация. |
| He was really sweet with me the other day. | В прошлый раз он был действительно очень милым со мной. |
| Aunty... he really likes you! | Тётя, ты ему, правда, очень нравишься! |
| Ryan, I really care about this. | Для меня это правда очень важно, Райан. |
| Only 'cause I really need it. | Только потому, что она очень мне нужна. |
| I really wish you would stop sneaking up on me, Frederick. | Я правда очень хотела бы, чтобы ты перестал подкрадываться ко мне, Фредерик. |
| Him and Dan really got on. | Он с Дэном очень хорошо ладил. |
| For him to move this fast, he must be really angry. | Чтобы продвинуть это побыстрее, он должен был очень зол. |
| You know, we really appreciate you going to talk to the wife. | Знаешь, мы очень благодарны, что ты идешь поговорить с женой. |
| He seemed... really focused on knowing who mark went home with last night. | Он был... очень заинтересован тем, к кому Марк пошел вчера ночевать. |
| I could really use your help with something. | Послушай, Уилл. Кое в чем ты мне можешь очень помочь. |
| Even so, you know, Gii looked really happy that way... | Потому что Гии выглядел очень счастливым. |
| No. He's been really busy. | Нет, он было очень занят. |
| I really miss my privacy, knowing where my things are. | Мне очень не хватает уединения, моих вещей вокруг. |
| Listen, Paul, I... I'm really so sorry about your father. | Послушай, Пол, я очень сожалею о твоем отце. |
| You're really good at arcade games. | Да, ты очень сильна на игровых автоматах. |
| It's okay, I'm really happy you came to see me. | Я очень рада, что ты пришёл со мной попрощаться. |
| And I really need to learn French. | И мне очень нужно выучить французский. |
| I've got breakfast with Soderbergh, and it's really important, or I would. | Я завтракаю с Зодербергом, это очень важно, иначе я бы поменял. |
| And Greta, she really likes going in that. | И Грета, знаешь, она очень хочет пойти туда. |
| Sounds like a really good plan, Trace. | Похоже это очень неплохой план, Трейси. |