Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
I actually think it's really comfortable. А, кстати говоря, очень удобно.
This feels really weird, giving them all of Ali's stuff. Это правда очень странно, отдавать им все вещи Эли.
Lying is a lot like tooth decay really. Враньё на самом деле очень похоже на повреждение зубов.
I'm trying really hard not to be him. Я очень страюсь не быть им.
This is very strange, but this really reminds me of something. Очень странно, но мне это и впрямь кое-что напоминает.
The soap's because you stink... really bad. Мыло - это потому что от тебя воняет... очень сильно воняет.
'Oause there's a really bad man. Их захватил один очень плохой человек.
He really would like to meet you. Он очень хотел встретиться с Вами.
Dad said I wasn't to trouble you, but he's got really bad. Отец сказал, что тебя нельзя беспокоить, но ему очень плохо.
He can make really good moves. Он может делать очень хорошие ходы.
Jill, I would really appreciate it. Джилл, я буду очень благодарен.
I really want to eat this banana, but it's stuck inside this bamboo puzzle box. Я очень хочу съесть этот банан но он застрял в этой бамбуковой коробочке с секретом.
It would really help if you had! Это бы очень помогло, если бы ты шпионила.
You know, you were really brave back there. Знаешь, ты была там очень храброй.
But Liam's art is really important to him. Но искусство очень важно для Лиама.
It's really hard to lose a relative. Да, очень тяжело терять родственника.
No, don't joke. I'm still really vulnerable. Не шути, я всё ещё очень ранима.
You know, I really like Miller though... Знаете, а Миллер мне очень нравится.
Cause I'm really looking forward to getting a ride on it. Потому что я очень хочу прокатиться на нём.
I could build a space ship that travels really fast. Я мог бы построить космический корабль, который движется очень быстро.
I got some questions and this time I really need the answers. У меня есть вопросы, и на этот раз мне очень нужны ответы.
I really hope you love the mix tape I made. Очень надеюсь, что тебе понравилась моя подборка.
All right, but I'm really busy. Хорошо, но я очень занят.
That's right, and we'll make sure it goes for something really important, like a medical building. Это правда, и мы проследим, чтобы они были направлены на что-то очень важное, например, на строительство больницы.
And I'm really pleased I got the chance to tell you before I go. И я очень рада, что у меня был шанс высказать тебе это, пока я еще здесь.