| I really like... that girl. | Мне очень нравиться... та девушка. |
| Look, despite all of this it's really good to see you. | Слушай, несмотря на это все... я очень рад тебя видеть. |
| It's been really great having you, but... | Было очень приятно, что ты у нас гостил, но... |
| I'm still really angry at you. | Я все ещё очень зла на тебя. |
| She really wants you at the wedding. | Она очень хочет видеть тебя на свадьбе. |
| And everybody... they really liked him. | И все там его очень любили. |
| That sounds like the start of a really bad joke. | Звучит как начало очень плохой шутки. |
| He must have looked really bad before. | Он, наверное, очень плохо выглядел раньше. |
| He must have really loved that boy. | Видимо, он очень любил этого мальчика. |
| Connie wants me to come over tomorrow night and talk about it 'cause she's really down. | Конни хочет, чтоб я завтра вечером зашла к ней поговорить, она очень расстроена. |
| No offense, but you're never really any help. | Без обид, но вы на самом деле не очень то помогаете. |
| He got mixed up with a lot of really bad people. | Он связался с очень скверными людьми. |
| Only, as Dr Whitby's next of kin, we really do need to speak to her. | Она единственный родственник Доктора Витби, нам правда, очень надо с ней поговорить. |
| Caro, I know that this must be really difficult... | Каро, я знаю, что, должно быть, это очень тяжело... |
| I'm really not a good helping type. | Я не очень хороша в помощи другим. |
| In case you haven't noticed, I've been really sad lately. | На случай, если ты не заметил, последнее время мне было очень грустно. |
| I really wanted to focus on capturing Tank as a leader. | Я очень хотела сфокусироваться над такой чертой Танка, как лидерство. |
| Unless you're up for a really scary ride to school. | Если ты, конечно, не хочешь очень страшную поездку до школы. |
| I really need a letter of recommendation. | Мне очень нужно письмо с рекомендациями. |
| I don't think this is really that bad. | По мне так очень даже ничего. |
| I found something really cool in the basement today. | Я нашла кое-что очень крутое сегодня в подвале. |
| It's my boss. I'm really worried about her. | Я очень волнуюсь из-за своей хозяйки. |
| I'm really happy that worked out. | Я очень рада, что это сработало. |
| I'm really happy you're getting married. | Я очень рада, что вы женитесь. |
| My sister really doesn't want me to move in with him. | Моя сестра очень не хочет, чтобы я переезжала к нему. |