| Then in early 2007, a really interesting thing happened. | А потом, в начале 2007 года, произошла очень интересная вещь. |
| It was really lovely, actually. | На самом деле, это было очень мило. |
| That really helps with the profile. | Отлично, очень помогло с его психологическим портретом. |
| And his ex-wife was really wonderful to me. | И его бывшая жена тоже очень хорошо ко мне отнеслась. |
| I really wanted to meet you. | Я увидел твой профайл и очень захотел с тобой встретиться. |
| I just know that suddenly I really miss Amanda. | Я просто знаю, что вдруг мне очень не хватает Аманды. |
| Doctors say he's really bad. | Врачи говорят, что он в очень тяжелом состоянии. |
| I could really use someone to trust. | Мне бы очень понадобился человек, которому можно доверять. |
| I wasn't really listening, but... | Я не очень вслушивался в его болтовню, но... |
| I was just thinking those pink extensions really suit you. | Просто подумала, что эти новые розовые кудри тебе очень к лицу. |
| Actually, I would really like to see him. | На самом деле, я бы очень хотела встречаться с ним... |
| We really appreciate everything you guys are doing. | Мы очень признательны за всё, что вы, ребята, делаете. |
| I really like that considerate attitude. | Мне очень нравится, что ты об этом подумала. |
| Dad was not really so angry. | Папа, правда, не был очень зол. |
| I really want my arm back. | Запятая, я очень хочу вернуть свою руку. |
| I got out before it got really big. | Я ушла до того, как всё стало очень большим. |
| I thought you guys were really symbiotic. | Мне казалось, что вы очень подходите друг другу. |
| He takes the story really seriously. | Он... очень серьёзно относится к этой истории. |
| I really am sorry, Monroe. | Мне, правда, очень жаль, Монро. |
| That's really kind of you. | Я был очень рад поработать тут, вместе с вами. |
| You must really like this Hannah girl. | Тебе, должно быть, очень нравится эта Ханна. |
| They must've really cared about you. | Они, должно быть, очень заботились о вас. |
| This song was really popular right before I left. | Эта песня была очень популярна как раз тогда, когда я ушла. |
| Actually, I thought that was really impressive. | На самом деле я думаю, это было бы очень впечатляюще. |
| I'd really appreciate if you didn't tell April. | Я буду тебе очень признателен, если ты скажешь об этом Эйприл. |