Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
You know, watching these kids really puts things into perspective. Знаешь, глядя на этих детей, очень многое понимаешь.
It was really very good of you to rescue that baby. Было очень хорошо, что вы спасли этого ребенка.
It really makes me miss dating her. И очень скучаю по этому ее качеству.
She was really nice to you when you first started coming to the meetings. Она была очень добра к тебе, когда ты начал посещать собрания.
And what you said to those people was really hurtful. Ты сказал очень обидные для них слова.
He was really upset when you crawled out of the playpen. Он очень расстроился, когда ты вышел из манежа.
Dean and your dad really helped me out. Дин с твоим отцом очень мне помогли.
I feel really bad about the way things turned out. Я себя очень плохо чувствую, из-за того что так случилось.
I was really hoping you wouldn't be like this. Я очень надеялась, что ты не будешь таким.
Which is really gross, by the way. Что, кстати, очень противно.
Life gets really complicated when you're an adult. Когда становишься взрослым, жизнь очень усложняется.
Saw a really cool pink vest at the mall. Я тут недавно видела очень клёвую розовую жилетку в универмаге.
I'd also really love to find this missing gun. Ещё мне очень хотелось бы найти пропавшее ружьё.
I'm sorry I don't really get what you're moaning about. Извини, я не очень понимаю, чего ты тут ноешь.
You know, I'm really glad that we're still friends. Знаешь, я очень рада, что мы остались друзьями.
I'm really sorry I betrayed your confidence. Мне очень жаль, что я предала твое доверие.
And that perfume actually smells really good. И парфюм действительно очень хорошо пахнет.
I got really snippy with her. И я очень на нее разозлилась...
You really did everything we wanted, and I know how busy you must be. Вы на самом деле сделали все что мы хотели и я знаю как вы должно быть очень заняты.
I mean, that's really quite brilliant, actually. То есть, хочу сказать, это на самом деле очень умно, вообще-то.
I'm not really hungry today. Просто сегодня я не очень голоден.
It turned out that Karen really needed us badly. Оказалось, что Карен очень в нас нуждалась.
The next couple of days are really important for me and I need... Следующие пару дней очень важны для меня и мне нужны...
Well, we really wouldn't advise that, Mrs. Ashworth. Ну, мы бы очень не советовали, миссис Эшфорт.
I am, though that is a really strange way of putting it. Да, хотя это очень странный способ.