Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Really - Очень"

Примеры: Really - Очень
Look, I'm just not really very comfortable with it. Слушай, мне просто не очень комфортно из-за этого.
I'm sure Lilly's really pleased. Я уверен, что Лили очень довольна.
You've been really affectionate lately. В последнее время ты очень любвеобильна.
Also I'm really good at bowling. А ещё я очень хороша в боулинге.
The point is, you're really good at this. Смысл в том, что у вас это очень хорошо получается.
And I got a really nice card from the gift shop. А я нашла в сувенирной лавке очень хорошую открытку.
The two of them have really been bonding over the last month. Между ними возникли очень теплые отношения в течение последнего месяца.
You know, it's big comedy, but you also really care about these characters. Ты знаешь, Это очень смешно но при этом ты действительно переживаешь за этих персонажей.
I really appreciate it, but I'm pretty busy. Я конечно польщена и всё такое, но сейчас очень занята.
Yes, really, we're enjoying it. Уверяю вас, нам очень интересно.
We really want to play with you. Мы очень хотим поиграть с тобой.
If newspapers still had cartoonists, they could do something really clever with that plug. Если бы в газетах до сих пор были карикатуристы, они бы придумали что-нибудь очень умное с этой пробкой.
Mike, I'm really nervous about all these haircut questions. Майк, я очень нервничаю насчёт вопросов по поводу новой причёски.
I don't know, she seems to really like this one. Не знаю, этот ей, вроде, очень нравится.
Sorry, this oatmeal is really good. Прости. Эта овсянка очень вкусная.
I'm really glad you're driving me, Ed. Я очень рада, что вы везёте меня, Эд.
They seemed really relaxed until they noticed me. Они выглядели очень расслабленными, пока не заметили меня.
It's really urgent that we find him. Это очень срочно, нам нужно найти его.
By the way, I think he's really strong. Кстати, по-моему, он очень силён.
Okay, I read about this, and I really wanted to try it. В общем, я читала об этом, и очень хотела попробовать.
Or maybe they're just a really bad shot. А может, она очень плохой стрелок.
And he was really nice to me. Он был очень добр ко мне.
I'm really proud of you for doing that. Я очень горжусь, что ты делаешь это.
I was thinking I'm really proud of you. Я думал о том, что очень горд тобой.
Keep that up, you're doing really well. Продолжайте, у вас очень хорошо получается.