Английский - русский
Перевод слова Quality
Вариант перевода Качество

Примеры в контексте "Quality - Качество"

Примеры: Quality - Качество
The company's quality and high service level are secured by the UkrAVTO Corporation's newest tourist technologies, corporate standards of clients' and price policies. Качество и высокий уровень сервиса компании гарантировано новейшими туристическими технологиями, корпоративными стандартами клиентской и ценовой политики Корпорации УкрАВТО.
The quality and quantity of the features will have great influence on whether the model is good or not. Качество и количество признаков оказывают большое влияние на качество модели, будет она хорошей или нет.
The quality of water is influenced by many factors. На качество воды влияет целый ряд факторов.
We are here for, give you the best quality with best prices. Мы-здесь для того, чтобы предложить Вам лучшее качество с самыми выгодными ценами.
The main advantages are a gain of time and a better quality. Основные преимущества - выигрыш времени и лучшее качество.
The result is a reduction of quality and accuracy, as the articles are open to manipulation and distortion. В результате снижается качество и точность, поскольку статьи подвержены манипуляциям и искажениям.
The quality of DBSCAN depends on the distance measure used in the function regionQuery(P, ε). Качество DBSCAN зависит от измерения расстояния, используемого в функции regionQuery(P, ε).
The system will allow the bank to improve quality and reduce the time of customer service. Система позволит банку повысить качество и сократить время обслуживания клиентов.
The commercial relationships are underpinned with service level agreements which guarantee performance, quality and security. Коммерческие соглашения подкреплены соглашениями об уровне обслуживания, которые гарантируют производительность, качество и безопасность.
High performance, quality and reliability - are the words which can describe FERMAX products. Высокое дизайнерское исполнение, качество и надёжность - это те слова которыми можно охарактеризовать продукцию компании FERMAX.
Traditions and modernity the distillery was awarded with Honorary Diploma For the excellent quality of products and production culture . Традиции и современность» завод награждён Почетным Дипломом «За превосходное качество продукции и культуру производства».
A quality you must demonstrate often these days, no doubt. Качество, которое ты часто демонстрируешь в эти дни.
Heroes gradually lowered the quality season by season till we were grateful it ended. В "Героях" они сезон за сезоном снижали качество, и мы были даже рады, что сериал закончился.
It's a rare quality, in my experience. Это редкое качество, насколько я знаю.
That's perhaps your greatest quality. И это возможно твое наилучшее качество.
They say that persistence is your most outstanding quality. Мне говорили, что упорство ваше самое выдающееся качество.
They say that persistence is your most outstanding quality. Говорят, что настойчивость - ваше лучшее качество.
Two factors can play: The bad quality of the product or a low temperature. Здесь влияют два фактора: качество продукта и температура.
The varying quality of the individual images suggests they came from different sources. Различное качество фотографий позволяет предположить, что они получены из разных источников.
Yet another quality she has in common with the Grinch. Ещё одно качество, которое делает её похожей на Гринча.
That's a quality I value in a woman. Я ценю это качество в женщине.
He, the picture quality just super... Хэ, качество картинки просто супер...
If there's one quality I admire in a man, it's loyalty. Есть одно качество, которое восхищает меня в человеке, и это лояльность.
Such a nice quality to see in this day and age. Преданность. Такое хорошее качество в этот день и век.
The abominable quality of downtown water... «Отвратительное качество воды в центре города...