Английский - русский
Перевод слова Quality
Вариант перевода Качество

Примеры в контексте "Quality - Качество"

Примеры: Quality - Качество
Appointing authority has established a team of scientists that guarantee quality products bring the latest technology in their manufacture and offer advice on them. Компетентный орган не создан группой ученых, которые гарантируют качество продукции довести новейшие технологии при их изготовлении и давать рекомендации по ним.
Thirdly, studies have shown that both extraverts and introverts participate in social relations, but that the quality of this participation differs. В-третьих, исследования показали, что как экстраверты, так и интроверты участвуют в социальных отношениях, но качество этого участия отличается.
Experts recognize velcom telecommunication quality to be a model for Belarus. Эксперты признают качество связи velcom эталонным для Беларуси.
The author reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. Автор не несёт ответственности за актуальность, правильность, полноту или качество опубликованной на сайте информации.
Faulty storage The quality of the natural language data may not always be perfect. Ошибки памяти Качество данных естественного языка не всегда может быть совершенным.
Such a solution will make the work of a brokerage company easier and increase the quality of services rendered to a higher level. Такое решение существенно облегчит работу сотрудников брокерской компании и позволит поднять качество обслуживание клиентов на новый уровень.
Everybody who spends much time working with the computer knows how important the monitor quality is. Все, кто долго сидит за компьютером, знают, как важно качество монитора.
We would like to share this accomplishment with those who appreciate quality: every day, in every cup. Нашими успехами мы хотели бы поделиться с теми, кто также ценит качество: каждый день и в каждой чашке.
Outstanding design and highly acclaimed CS quality are results of our experience. Результатом нашего опыта работы является непревзойденный дизайн и признанное качество CS.
The poor quality of German ersatz lubricant resulted in many engine failures, particularly during the summer of 1918. Низкое качество немецких заменителей смазки привело к многочисленным отказам двигателей, особенно в течение лета 1918 года.
The Bank constantly improves the quality of the rendered services, making them more convenient for you. Банк постоянно совершенствует качество предоставления услуг, делая их более удобными для Вас.
Signal distribute may decrease its signal, brightness, and color quality. Распределенный сигнал может уменьшить яркостью и качество цвета сигнала.
Stand out due to the quality of our services. Делать ставку на качество наших услуг.
Professionalism in operations and the highest quality of products offered are the reasons for our market success. Профессионализм в работе и самое высокое качество предлагаемых изделий являются двигательной силой наших рыночных успехов.
Bross AG guarantees the perfect quality of its goods. Фирма Bross AG гарантирует безупречное качество своей продукции.
Once an article is created, community members collaborate on it to improve its quality. Когда статья создаётся, члены сообщества наблюдают за ней, чтобы улучшить её качество.
Thus, German companies are expected to display excellence in service, quality and business ethics. От немецких фирм ожидается как высокое качество и отличный сервис, так и особая корректность в ведении бизнеса.
Albena JSCO continuously strives to increase the quality and the variety of the services offered. Албена АО стремится постоянно повышать качество и разнообразие предлагаемых услуг.
You can put your trust in the quality of BODO commercial heavy goods vehicles and building construction equipment. Вы можете положиться на качество автомобилей хозяйственного назначения и строительной техники BODO.
We highly esteem the quality of the objects created in the terms of productive cooperation. Мы ценим качество объектов, создаваемых в рамках продуктивного партнерства.
MELPe provides much better quality than all older military standards, especially in noisy environments such as battlefield and vehicles and aircraft. MELPe обеспечивает гораздо лучшее качество, чем все старые военные стандарты, особенно в шумных средах, таких как поле битвы, транспортные средства и самолеты.
Small halls demand quality but not quantity. В небольших залах важно качество а не количество.
Open live trading account with InstaForex and estimate the quality of our services. Откройте реальный торговый счет в компании InstaForex оцените качество всех наших услуг.
World stainless steel variety and quality study of the development... Всемирный нержавеющей стали разнообразие и качество изуч...
Tangible quality for one-off and series production. Захватывающее качество в штучном или серийном производстве.