Английский - русский
Перевод слова Quality
Вариант перевода Качество

Примеры в контексте "Quality - Качество"

Примеры: Quality - Качество
The pieces are called quality indicators because they indicate quality for a certain part of the register at a certain time. Такие информационные блоки называются показателями качества, поскольку они показывают качество конкретной части регистра на конкретный момент времени.
Poor data quality caused by inadequate quality control is one factor; another is the difficulty of establishing quantitative cause-effect relationships. Низкое качество данных в результате ненадлежащего контроля за качеством является одной из причин; другой причиной являются трудности в определении количественных причинно-следственных связей.
The quality of consultations would depend on the quality and the accuracy of information and assessments that are provided by the Secretariat. Качество консультаций зависит от качества и точности предоставляемых Секретариатом информации и анализа.
The quality of register-based data depends to a great extent on the quality of the underlying registers. Качество опирающихся на регистры данных зависит в значительной степени от качества базовых регистров.
Here the aspect of quality is important since different sources can be of different quality. Здесь большое значение имеет аспект качества, поскольку разные источники могут иметь разное качество.
The secretariat was working consistently to improve the timeliness and quality of documentation, although the analytical quality could still be improved. Секретариат проводит последовательную работу с целью обеспечить более своевременное представление документации и повышение ее качества, хотя качество аналитических документов можно было бы еще более улучшить.
A quality review implies the setting of clear criteria against which quality can be assessed. Анализ качества предполагает установление четких критериев, по которым может оцениваться качество.
It's easy to see gains of quality increasing the sampling ratio and higher quality for larger areas. Из этой таблицы легко увидеть прирост качества по мере увеличения выборочных коэффициентов и более высокое качество в случае крупных районов.
While none of the 10 principles refers explicitly to quality, they are all basic to a quality management system. Хотя ни один из 10 принципов не упоминает конкретно качество, все они являются основополагающими по отношению к системе управления качеством.
Alternative methods yielding comparable quality are not currently available, and more research and development are needed to achieve that quality. Альтернативные методы, обеспечивающие сопоставимое качество, в настоящее время отсутствуют, и необходимы дополнительные исследования и разработки для достижения этого уровня качества.
Teacher quality is one of the main factors affecting the quality of education. Одним из основных факторов, влияющих на качество образования, является уровень подготовки учителей.
Overall, the quality of self-evaluation reports was satisfactory, though quality varied widely throughout the programmes. В целом, качество докладов о самооценке было удовлетворительным, хотя его уровень в зависимости от программ был весьма различным.
The quality of the information is based on the provider's sources and the quality of their process. Качество информации зависит от источника поставщика данных и качества его процессов.
Therefore, independent evaluation quality is dependent upon the quality and availability of information from these systems. Поэтому качество независимой оценки зависит от качества и наличия информации в этих системах.
Turning to education, she pointed out that its quality depended on the quality of teachers. Обращаясь к вопросам образования, оратор отмечает, что его качество зависит от качества преподавателей.
Describing quality is here a question of indicating whether the quality of the survey is good or bad. Описание качества в данном случае сводится к указанию того, является ли качество обследования удовлетворительным или неудовлетворительным.
Evaluation quality, however, is closely linked to the quality, reliability, and relevance of programme design. Вместе с тем качество оценки тесным образом связано с качеством, надежностью и актуальностью структуры программы.
These factors adversely affect the quality of teaching and contribute to an overall decline in student performance and the quality of human resources. Эти проблемы отрицательно влияют на качество образования и влекут за собой общее снижение уровня подготовки учащихся и качества людских ресурсов.
The quality of the dialogue depended, in fact, on the quality of the representatives who appeared before the Committee. Качество диалога зависит фактически от качества представителей, которые предстают перед Комитетом.
Adjustment for quality is done on the basis of the quality of inputs and on the basis of the quality of outcomes. Корректировки на качество производятся на основе оценки качества вводимых ресурсов и качества полученных результатов.
Without a system of quality evaluation, the quality of the outputs cannot be assured and there is no feedback to the planning process for attaining progressive improvement in quality. Без той или иной системы оценки качественных аспектов мероприятий не может гарантироваться качество и отсутствует обратная связь с теми сотрудниками, которые занимаются планированием, что не позволяет добиваться постоянного повышения качества.
The rating of interpretation quality in this group was much less favourable: while four saw no difference in quality, five considered it of poorer quality than on-site interpretation. Оценка качества устного перевода в этой группе была гораздо ниже: в то время как четыре человека не видели никаких различий в качестве, пять человек считали, что качество было ниже, чем при переводе на месте.
The group agreed that certification schemes were important to achieve agreement on the quality of seed potatoes (components of quality: plant health, genetic components, external quality). Группа согласилась с тем, что системы сертификации имеют большое значение для согласования параметров качества семенного картофеля (например, таких компонентов качества, как санитарное состояние растений, генетические особенности, внешнее качество).
The IFRC Guidelines expand on the notion of quality conditions to include quality of coordination efforts, consistent with draft article 5, and quality of personnel. В Руководстве МФОКК и КП предусматривается, что концепция условий обеспечения качества охватывает и качество усилий по координации, в соответствии с проектом статьи 5, а также качество подготовки сотрудников.
Quality adjustment is made when there are quality changes of goods and services. Корректировка на качество производится в тех случаях, когда имеют место изменения в качестве товаров и услуг.