Английский - русский
Перевод слова Quality
Вариант перевода Качество

Примеры в контексте "Quality - Качество"

Примеры: Quality - Качество
The top goal of the company is to ensure the quality and reliability with goods supply for every client. Главная задача (миссия) компании - качество и надежность поставок для каждого клиента.
The company has established system which provides quality for its all products. Компания установила систему, которая обеспечивает качество для всех её изделий.
The quality of what happens in university structures depends critically on the accuracy of the supervision is done internally. Качество, что происходит в университетских структур в решающей степени зависит от точности надзор осуществляется внутри страны.
New dolls are copies of old models, have the highest quality, and produced with a big love to a detail. Новые куклы - дубликаты старых моделёй, имеют наивысшее качество и изготовляются с большой любовью к детали.
If you choose the watch Kleynod you will receive European quality and Ukrainian beauty. Выбирая для себя часы "KLEYNOD" Вы гарантировано получаете европейское качество.
I specialize in creating quality videos for distribution, so if you have interest in purchasing a custom video please. Я специализируюсь на создании качество видео для распространения, так что если у вас есть интерес в покупке пользовательского видео пожалуйста.
Clients value our emphasis on originality and quality not only in the Czech Republic, but also in Western and Eastern Europe. Упор на оригинальность и качество оценивают клиенты не только в Чехии, но и в западной и восточной Европе.
Therefore quality of external links and their subjects appears more important. Поэтому более важным оказывается качество внешних ссылок и их тематика.
Estimate quality of our services, open the free-of-charge Demo-account to familiarize with all advantages of trading. Оцените качество наших услуг, откройте бесплатный Demo-счёт чтобы ознакомиться со всеми преимуществами трейдинга.
We believe that our services improve the quality of necessity. Мы считаем, что наши услуги, повышать качество необходимость.
Protecting copyrights, we have lowered quality of the photos placed here. Охраняя авторские права, мы понизили качество размещенных здесь фотографий.
Such interest to production of factory in many respects is caused by that for last years quality of let out products here has considerably raised. Такой интерес к продукции фабрики во многом обусловлен тем, что за последние годы здесь значительно повысилось качество выпускаемых изделий.
Highest quality and innovative technology form a product with unique properties. Инновационные технологии и высочайшее качество позволяют создавать продукцию с уникальными свойствами.
Busch-Jaeger strives constantly to satisfy its customers' stringent requirements when it comes to quality, range of products and innovation. Busch-Jaeger постоянно ориентирует свое качество, ассортимент и новшества на выполнение самых высоких требований своих клиентов.
The quality is absolutely identical to what is already produced by Bandai, and I hope to see more soon. Качество абсолютно идентично тому, что уже производится путем Bandai, и я надеюсь увидеть больше в ближайшее время.
Reliability: Constant quality, weighing of ail ingredients (powders and liquids). Надежность: постоянное качество, взвешивание всех ингредиентов (сыпучих и жидких).
Reports can help you check the presence of those fictitious employees, their performance and the quality of their work. Отчеты помогут Вам проверить посещаемость вымышленных сотрудников, их производительность и качество работы.
It is therefore extremely important that quality and price, but also competence and confidence are prevalent features of your partners. Поэтому так важно, чтобы компетенция и доверие, а также качество и цена являлись преимущественными признаками Ваших партнеров.
The quality of our service is highly valued not only by our clients but also by our colleagues. Качество предоставляемых услуг высоко оценено не только нашими клиентами, но и коллегами.
You get better quality, much less costs and save your time. Вы получаете лучее качество продукции, значительно уменьшаете затраты и экономите Ваше время.
Our designers perform layouts of any complexity, thus preserving quality and speed. Наши макетчики осуществляют верстку по макету любой сложности, гарантируя при этом качество и скорость.
As soon as quality of released production has considerably improved, there appeared serious orders, which have appeared earlier to expect was not necessary. Как только качество выпускаемой продукции значительно улучшилось, появились серьезные заказы, на получение которых раньше рассчитывать не приходилось.
Czechoslovak products were characterized by poor quality. Их особенностью было низкое качество чеканки.
Its design and build quality have also been praised. Его дизайн и качество сборки также получили высокую оценку.
There are extensive clinical trials that show diosmin improves all stages of venous disease including venous ulcers and improves quality of life. Существует большое количество клинических испытаний, показывающих, что диосмин эффективен на всех стадиях венозной недостаточности, включая венозные язвы, и повышает качество жизни.