Английский - русский
Перевод слова Quality
Вариант перевода Свойство

Примеры в контексте "Quality - Свойство"

Примеры: Quality - Свойство
It is an unusual quality and... most attractive. Это очень необычное свойство и... очень привлекательное.
It has a certain lyrical quality. У этого имени есть некое лирическое свойство.
Some consider it mostly an aesthetic quality while others see it as having a more ideological definition. Одни считают, что это в основном эстетическое свойство, другие видят в нём больше идеологических черт.
The things we make have one supreme quality - they live longer than us. Вещи, которые мы создаём имеют одно высшее свойство - они живут дольше нас.
That's an actual quality of the trickster. Вот это и есть настоящее свойство ловкача.
That magical quality has mystified the world for 350 years. Этот волшебное свойство озадачивает мир уже больше 350 лет.
Knowledge is subject to completely different algebraic rules; it lacks the quality of scarcity. Знания подчиняются совсем другим алгебраическим правилам, у них отсутствует свойство редкости.
Her one redeeming quality, as far as I can tell. Её спасительное свойство, насколько я могу сказать.
There's something in this that he's given you that has a medicinal quality that blocks the pathogen. Что-то есть в том, что он дал тебе, оно имеет медицинское свойство, которое блокирует патоген.
We do not want to, nor do we expect to, attribute a celebratory quality to today's meeting. Мы не хотим, да и не рассчитываем придавать сегодняшнему заседанию какое-то знаменательное свойство.
So, because the basic fabric of consciousness is this pure cognitive quality that differentiates it from a stone, there is a possibility for change because all emotions are fleeting. Значит, оттого что фундаментальная основа самосознания - это чисто когнитивное свойство, отличающее нас от камня, появляется и возможность изменения его, ведь все эмоции - преходящие.
Freedom as referred to in international human rights instruments denotes both the state or quality of being free and the absence of State interference in the exercise of rights. Свобода в ее упоминании в международных договорах о правах человека обозначает как состояние или свойство быть свободным, так и отсутствие вмешательства со стороны государства в осуществление прав.
Education also has a unique quality that enables it to be present already shortly after birth, and to play an important role throughout the lifespan of every individual. Образование также имеет одно уникальное свойство, которое обусловливает начало этого процесса сразу же после рождения человека и позволяет ему играть важную роль на протяжении всей жизни каждого человека.
Indeed, this is a quality of the chosen! Да, это свойство избранных!
It had a certain frantic quality. Это имело свойство определённого безумия.
Printers' and copying machines' cartridges, paper, compact and floppy disks have a disgusting quality to end at the very moment one needs them most. Картриджи для принтеров и копировальных аппаратов, бумага, диски и дискеты имеют неприятное свойство заканчиваться именно в тот момент, когда они больше всего нужны. Поэтому каждый человек, не говоря уже о большой фирме, старается иметь хоть небольшой запас, что приводит к дополнительным расходам.
It gave it a kind of... oneiric, dreamlike quality. Это придаёт ему некое онейрическое, фантастическое свойство.
It states that not every such principle is in itself equitable; it may acquire this quality by reference to the equitableness of the solution. По его утверждению, не каждый такой принцип справедлив сам по себе; он может приобретать это свойство в связи со справедливостью решения.
Given its universal nature - a quality that the 65-member CD patently lacks, the General Assembly is fundamental to advancing the cause of disarmament and non-proliferation. Учитывая же универсальный характер данного органа (свойство, которого КР в составе 65 членов явно лишена), Генеральная Ассамблея приобретает основополагающее значение для продвижения вперед дела разоружения и нераспространения.
The main quality of gold is, it isn't traceable once it's been melted down. Это его основное свойство. Переплавим его, никто и не узнает, откуда взялось.
And that description, that wealth of description, that descriptive quality of the language is something that we would treasure here particularly. И эта описательность, богатство описаний это описательное свойство языка особенно ценится у нас.
And this peculiar recursive quality that we call self-awareness, which I think is the holy grail of neuroscience, of neurology, and hopefully, someday, we'll understand how that happens. И это особенное рекурсивное свойство, которое мы зовём самосознанием, я считаю Чашей Грааля нейробиологии, неврологии, и надеюсь, однажды, мы поймём как оно происходит.
And if we look from the experiential point of view, there is a primary quality of consciousness that's just the mere fact to be cognitive, to be aware. С точки зрения ощущений существует первичное свойство «самосознания» - С точки зрения ощущений существует первичное свойство «самосознания» - это просто тот факт, что мы - существо думающее, осознающее.
The main feature of the machine is the flowing of its components: every extension or substitution would be communication-lessness, and the quality of the machine is exactly the opposite, namely that of communication, of exchange, of openness. Главная особенность машины - текучесть ее компонентов: всякое продление или замещение было бы лишенностью коммуникации, тогда как свойство машины как раз в противоположном, а именно, в коммуникации, обмене, открытости.
Simplicity is the property, condition, or quality of being simple or un-combined. Простота - свойство, качество или условие считаться простым и элементарным по составу.