They were trying to prove that women were shallow and can't see beyond the surface. |
Они пытались доказать, что женщины поверхностны и неспособны зрить в корень. |
I can prove You Lele's innocence |
Я могу доказать, что Лэлэ не виноват. |
How can one prove such a thing? |
А как вы можете это доказать? |
With the data in Kim's AI, we can prove that Locus Solus is connected to the crime that... |
С данными из ИИ Кима мы сможем доказать связь Локус Солус с этими преступлениями... |
I may be a thief, but I'm no liar and I can bloody well prove it. |
Я, может быть, вор, но не лжец, и я, блин, могу доказать это. |
You've got to prove your love to me |
Ты должен доказать свою любовь ко мне. |
Can we prove somebody paid her to do that? |
Мы можем доказать, что ей кто-то заплатил? |
I can't prove it, but my gut says this is Nieman's work. |
Доказать не могу, но нутром чую, что это работа Нимен. |
And you can prove you were there all day? |
И вы можете доказать, что были здесь весь день? |
And yet you're still wondering if I set this whole thing up just to prove my innocence. |
И все-таки тебе интересно, а что если все это подстроила я, чтобы доказать чистоту моих намерений. |
I didn't like him, but I couldn't prove anything. |
Он мне не нравился, но я ничего не могла доказать. |
Dalip, I can prove that I know you! |
Послушай, Далиб! Я могу доказать, что знаю тебя. |
He was suspicious, so telling him about you only helped prove that I'm trustworthy. |
Он что-то подозревал, так что то, что я рассказала ему о тебе, только помогло доказать, что я заслуживаю доверия. |
No, they're endgame like us, and to prove my love, I am going to guarantee you an invitational championship. |
Нет, они, как и мы, всегда будут вместе, и чтобы доказать свою любовь я обещаю вам победу на выступлении сегодня. |
What is this exercise intended to prove, Lieutenant? |
Что это должно доказать, Лейтенант? |
You think Kyle wasn't trying to prove himself to you? |
Ты считаешь, Кайл не пытался что-то доказать тебе? |
It's not yet possible to prove how the disease was acquired, but I did find this curious cut on his finger. |
Пока невозможно доказать как он заразился, но я нашел этот любопытный порез на его пальце. |
Try to prove you could play with the big boys, right? |
Пытаешься доказать, что можешь бороться с большими парнями, так? |
I don't know what she's trying to prove, Brian, but I can't take it anymore. |
Не знаю, что она хочет доказать, Брайн, но я так больше не могу. |
Can you prove that Donald French is alive, Mr. Bash? |
Вы можете доказать что Дональд Френч жив, мистер Бэш? |
I know you think this is ridiculous, but I need to at least prove it's possible. |
Я знаю, вы считаете это смешным, но мне нужно хотя бы доказать, что это возможно. |
But we can't prove it until we find the place where he stashed the body. |
Но мы не можем это доказать, пока не найдем место где он спрятал тело. |
Look, I think they've been skimming people's desserts for weeks, but I can never prove it. |
Я думаю, они неделями воруют чужие десерты, но я никогда не смогу это доказать. |
You see, this all happened because I was trying to prove that I'm a-a normal guy capable of doing normal guy things like throw a bachelor party. |
Всё это произошло, потому что я пытался доказать что являюсь нормальный мужчиной способным делать нормальные мужские вещи вроде устраивания мальчишника. |
He was caught with some of the haul, but they couldn't prove he pulled the job. |
Он был взят с поличным, но они не смогли доказать, что он провернул всё дело. |