| I know it's not a lot to go on, but I'm hoping we can put together enough so that you guys can prove your effectiveness. | Я знаю, этого мало, чтобы двигаться дальше, но я надеюсь, что вместе мы соберём достаточно, так что вы, ребята, сможете доказать свою эффективность. |
| But before I go, I want to prove I was the best. | Но перед тем, как уйти, я хочу доказать, что я был лучшим. |
| Because even if somebody did break into the vault no one, no one, Archer, could ever prove it. | Потому что даже если кто-то и проник в хранилище, то никто Никто, Арчер, не сможет это доказать. |
| They said that, if we were serious, we had to prove it. | Они сказали, что если мы серьезно настроены, мы должны это доказать. |
| But what do you want to prove, Martin? | Но, Мартин, что ты хочешь доказать? |
| We were young, proud, fierce bursting to prove ourselves to each other and to the world. | Мы были молоды, горды, свирепы рвались доказать это себе, друг другу и миру. |
| You can prove none of this! | Вы не можете доказать ничего из этого! |
| Aria, Alison is "A" and now I can prove it. | АРия, Элисон - "Э" и я могу доказать это. |
| How does someone prove their innocence without explaining why they're innocent? | Как человек может доказать невиновность, не объясняя, что он невиновен? |
| All that's stopping me is the desire to prove you're behind it all. | Но мне нужно еще доказать, что вы стоите за всем этим. |
| All I ask is for the opportunity to prove that what happened that night was the exception and not the rule. | Я прошу лишь о возможности доказать, что произошедшее было исключением, а не правилом. |
| You can prove that you're more heavily invested in ultraviolet? | Вы можете доказать, что в основном вкладываетесь в ультрафиолет? |
| No she doesn't dude. I can prove it to you. | Нет, это не так.И я могу тебе это доказать. |
| What else I got to do to prove my loyalty to you? | Что еще нужно, чтобы доказать мою преданность? |
| You want to prove your worth, Mr. Schott? | Вы хотите доказать свою ценность, мистер Шотт? |
| And all I want to do is prove that to him. | И я лишь хочу доказать ему это. |
| This election was stolen, and while this government is still in power, we have to prove it. | У меня украли победу, и пока наши сторонники еще у руля, мы должны это доказать. |
| How can we prove our worth? | И как мы можем это доказать? |
| You will have a year to prove you are the man I need. | У тебя будет год, чтобы доказать, что ты тот, кто мне нужен. |
| Of course I would go kill him right now but he actually just helped to prove my point. | Конечно я пойду и убью его прямо сейчас, но, он помог доказать правоту моей точки зрения. |
| Man, what are you trying to prove? | Чувак, что ты пытаешься доказать? |
| and what he was trying to prove. | и что именно он пытался доказать. |
| And they can prove the train was moving too fast. | И они могут доказать, что поезд двигался слишком быстро |
| But what I need is for you to help me to prove a point to my husband. | Но мне нужна твоя помощь, чтобы кое-что доказать мужу. |
| The police reckon he's responsible for half a dozen drug-related shootings, they just can't prove it. | В полиции считают, что он участвовал в шести перестрелках на почве наркотиков, только доказать не могут. |