Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
Now I have the chance to prove whether I can do it or not. Теперь у меня есть шанс доказать, справлюсь я или нет.
I have to prove you wrong. Я должен доказать, что вы ошибаетесь.
I assume you can prove all this. Полагаю, вы можете доказать все это.
I love her, and I want to prove I'm committed. Я люблю ее, и я хочу доказать свою преданность.
You're trying to prove that I've got feelings for you. Вы пытаетесь доказать, что у меня к вам есть какие-то чувства.
Sam killed Lila, and Rebecca's trying to prove it. Сэм убил Лайлу, и Ребекка пытается это доказать.
I can prove someone's pulling your leg. Я могу доказать, что кто-то тут обманывает.
You wanted to prove that you knew better. Ты хотела доказать, что тебе виднее.
She wants to prove her innocence in court. И доказать свою невиновность в суде.
I thought the war would help me prove something. Я думал, что война поможет мне что-то доказать.
But it's hard to prove bribery after so many years. Тогда другое дело, но только трудно доказать взятку после стольких лет.
I understand, but it will be very hard to prove. Я понимаю, но подозреваю, что это будет очень трудно доказать.
Then let me prove Frost's loyalty's only to you. Позвольте мне доказать, что Фрост предана только Вам.
We can't prove it, not now at least. Мы не можем доказать, не сейчас.
We still have to prove who killed Adel Foster. Нам все еще нужно доказать, кто убил Адель Фостер.
And... and I can prove it. И... и я могу доказать это.
So I challenge your ghost to prove that it's here. И я бросаю вызов твоему привидению доказать, что он есть.
Deniz the hero decided to go to the courtyard in order to prove how brave he is. Дениз-герой решил пойти на внутренний дворик чтобы доказать, какой он смелый.
I sure hope you can prove that. Я надеюсь, вы можете это доказать.
It's very difficult to prove that sort of thing. Это очень сложно доказать вещи подобного рода.
Helen Karamides was utterly determined to prove her theory. Хелен Карамидис была полна решимости доказать свою теорию.
And to prove my loyalty, I helped get you out of the way. И чтобы доказать свою верность, я помог убрать вас с дороги.
And I cut my hand trying to prove that I can whittle. И я порезал руку, пытаясь доказать, что умею вырезать по дереву.
They're hosting a talent show to prove that anyone can be a Five. Они устраивают шоу талантов, чтобы доказать, что кто угодно может стать Пятрицием.
You see, these high-level hackers are all out to prove that they're the best. Видите ли, все эти высококлассные хакеры хотят доказать, что они лучшие.