Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
If we could just prove the service revolver was fired that night... Если бы мы могли доказать, что из служебного револьвера стреляли в тот вечер...
Everything you'd need to prove James's involvement in human trafficking. Всё что нужно, чтобы доказать причастность Чарли к контабанде людьми.
Better still, prove someone else's guilt. Или доказать, что виновен кто-то еще.
I can prove that he's framing me. Я могу доказать, что он наговаривает на меня.
I have to prove that there was something else or Kyle will walk. Мне нужно доказать, что там было что-то еще, иначе Кайл может идти.
I can't prove that, but you can. Я не могу этого доказать, но вы можете.
And I tried everything I could to prove it. И я испробовала все, чтобы это доказать.
I've got the spit-up stains to prove it. У меня остались пятна, чтобы доказать это.
And no doctor could ever prove that you even hurt your back. И ни один доктор не смог доказать, что вы повредили спину.
To get that kind of order, we must prove irreparable harm. Чтобы получить такой приказ, мы должны доказать непоправимый ущерб.
This is our chance to prove ourselves to the prince. Так мы можем доказать свою преданность принцу.
I may not remember her name... but I can prove that we were together that night. Я, может, и не помню ее имени... но я могу доказать, что мы были вместе всю ночь.
They gave you 30 days to prepare and prove that you weren't a heretic. Они давали 30 дней чтобы подготовиться и доказать, что ты не еретик.
That's just one to prove that I'm not bluffing. Это просто один, чтобы доказать, что я не блефую.
And I'm here to prove it. И я пришел, чтобы доказать это.
Maybe he thinks he has something to prove 'cause of all of our... pregnancy stuff. Может, он думает, что должен что-то доказать из-за всех этих проблем с беременностью.
But I can prove that Sylvia lied about her relationship with Donald Palmer. Но я могу доказать, Сильвия лгала о своих отношениях с Дональдом Палмером.
You have to prove that it's plausible. Вы должны доказать, что это правда.
I am, sir, and I intend to prove it. Да, сэр, и я намереваюсь это доказать.
Now, he must prove he can be of use to me. А теперь он должен доказать, что полезен мне.
If Seward didn't kill his wife, we're running out of time to prove it. Если Сьюард не убивал свою жену, то у нас мало времени, чтобы это доказать.
I'd do anything to help the Duke, not least to prove my loyalty. Я сделаю для герцога все, чтобы доказать преданность.
Daniel, you know good and well that sometimes the only way to prove your own thesis is to disprove all the others. Дэниел, тебе хорошо известно, иногда единственный способ доказать свою версию - это опровергнуть все остальные.
She's trying to prove that Darius tied his shoelaces like you do. Она пытается доказать, что Дариус завязывает шнурки так же, так и ты.
And we will take advantage of every opportunity to prove that. И мы воспользуемся любой возможностью, чтобы доказать это.