| To win exoneration, you must prove that you have made a singular contribution to Western culture. | Чтобы заслужить освобождение, вы должны доказать, что вы внесли особый вклад в западную культуру. |
| And interviewed Dr. Nichols just to prove his point. | И побеседовал с д-ром Николсом, чтобы это доказать. |
| You have to prove that he wasn't. | Ты должен доказать, что он был в сознании. |
| And you've come to prove me wrong. | И ты хочешь доказать мне, что я не права. |
| Now I've got you, to prove it. | Теперь у меня есть ты, чтобы доказать это. |
| But you guys could never prove it? | Но вы так и не смогли доказать это? |
| T o prove that you can do it. | Чтобы доказать, что ты сможешь сделать это. |
| So we can prove he was here. | Мы можем доказать, что он был здесь. |
| Once we determine the specific version of the toxin, we can prove that Dr. Burke made it in her lab. | Как только мы установим точный вариант токсина, мы сможем доказать, что доктор Берк сделала его в своей лаборатории. |
| Looks like you get a chance to prove how sorry you really are. | Похоже, у тебя есть шанс доказать, насколько виновным себя чувствуешь. |
| Well, that will be a hard one to prove. | Ну, это будет трудно доказать. |
| You'd only have to show it to prove your innocence. | Тебе надо было просто предъявить его, чтобы доказать свою невиновность. |
| I must prove myself better than my brothers, Count Odo, and these Northmen have provided the opportunity. | Я должен доказать, что лучше своих братьев, граф Эд, и эти северяне предоставили мне возможность. |
| Now all we have to do, is prove it. | Теперь нам остаётся только доказать это. |
| But it seems pointless to spend time searching for reasons to prove facts. | Но кажется бессмысленно тратить время на поиски причин, чтобы доказать факты. |
| But Jax can't prove it. | Но Джекс не может это доказать. |
| There's a few other things I can't prove. | Есть ещё кое-что, чего я не могу доказать. |
| You see, this is how I allow my soldiers to prove their loyalty to me. | Видишь, вот как я разрешаю моим солдатам доказать их верность мне. |
| He's obviously trying to prove a point. | Он же явно хочет что-то доказать. |
| To prove the illness is stronger than the cure. | Чтобы доказать, что болезнь сильнее лекарства. |
| So that everything falls apart to prove you're no good. | Чтобы после того, как семья развалится, доказать, что ты никчёмный. |
| And when I doubt, prove. | И, усумнясь, все нужно доказать. |
| I may need you to prove your friendship later when I go the bathroom later. | Скоро тебе придётся доказать свою дружбу, когда я пойду в туалет. |
| And on the journey, each of us would hope to prove our car was best. | И в пути каждый из нас попытается доказать, что его машина - лучшая. |
| We will buy the ring to prove it. | Мы купим кольцо, чтобы доказать это. |