Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
If not, how can you prove your identify? В противном случае, как вы можете доказать, что Вы это Вы?
That, even though I can't prove it, Даже если я не смогу этого доказать.
Not if I can prove that Dyson didn't killed Ba'al. Нет, если я смогу доказать что Дайсон не убивал Баала
And I can prove the money was in the flask before it was in Wilkes's dive belt. И я могу доказать, что деньги были во фляжке до того, как попали в дайверский пояс Уилкса.
I bet I can prove I'm right. Уверен, что смогу доказать, что прав.
Well, Carter told me himself that he was Red John, but I can't prove that. Что ж, Картер сам сказал мне, что он Красный Джон, но я не могу это доказать.
You still need to prove your loyalty. Тебе все еще нужно доказать свою преданность!
But poor beasts who wish to prove their love Но бедное животное, которое хочет доказать свою любовь,
So you need to prove a connection between Isobel and Drescher. Yes. Значит, тебе нужно доказать, что существует связь между Изобель и Дрешером?
If he can prove that he is his, then he will have rights. Если он сможет доказать отцовство, у него будут все права.
Yes, and I can prove it in a court of law. Да, и я могу доказать это в зале суда.
And Jor-El has sent me on trials to prove it. И Джор-Эл устроил мне испытания, чтобы доказать это!
Sweets would say that since this may be your last case before being promoted, you need to prove that you're still the best. Свитс сказал бы, что поскольку это может быть твоим последним делом перед продвижением по службе, ты должен доказать, что все еще являешься лучшим.
I took the case on with the aim to prove that. Я взялся за это дело, чтобы доказать именно это.
If we could get our hands on that cash and prove that Peterson's stealing, we'd put an end to this right now. Если мы сможем прибрать к рукам эту наличку и доказать, что Петерсон ворует, то всё это сразу закроем.
Now, I can't prove it, but I am absolutely sure they're colluding. Так вот, Я не могу это доказать, но я абсолютно уверен, что они в сговоре.
Can you prove either one of those allegations? Вы можете доказать хоть одно из этих утверждений?
I may not be able to prove anything today, but you have involved way too many people here, General. Может быть, я не смогу доказать ничего сегодня. но вы привлекли к делу слишком много людей, генерал.
In 2009 we needed to prove that Mr. Tatro had a specific intent to kill Mr. Jeffrey Garrix. В 2009 году нам надо было доказать, что у мистера Татро был конкретный умысел убить мистера Джеффри Гаррикса.
Sean, there is a difference between supposing something and having the evidence to prove it. Шон, есть разница между тем, чтобы предполагать что-то и иметь улики, чтобы это доказать.
I've called this court because I seek to prove that the marriage of King Edward of York to Queen Elizabeth was an unlawful one. Я созвал этот суд, ибо хочу доказать, что брак короля Эдуарда Йорка и королевы Елизаветы является незаконным.
I mean, what am I trying to prove? В смысле, что я пытаюсь доказать?
They have a strong motive, and they can prove opportunity ~ because she was in London, which we do not deny. ~ No. У них есть серьезный мотив, и они могут доказать возможность, потому что она была в Лондоне, мы не отрицаем.
How could we prove their existence? Как мы можем доказать её существование властям?
you've already said enough to prove the accident was Christine's fault. Всё нормально: ты уже сказала достаточно, чтобы доказать что авария произошла по вине Кристин.