What more can I do to prove it to you? |
Что еще я могу сделать, чтобы доказать тебе? |
No. You did this to me, and I can prove it. |
Вы до этого довели, и я могу доказать. |
What I learned in the dream clinic, that's what I'm trying to prove, Mother. |
Я пытаюсь доказать то, чему научилась в институте сна. |
Typical male, determined to prove your virility |
Типичные мужчины, самоутверждаются, чтоб доказать свою мужественность |
I know he's guilty, but I'll never be able to prove it. |
Я знаю, что он виновен, но я никогда не смогу это доказать. |
Well, we have until court resumes tomorrow morning To find new evidence Or another witness who can prove nina's guilt. |
Пока суд не возобновил завтра заседание, нужно найти новые улики или другого свидетеля, кто сможет доказать вину Нины. |
I can't prove it, but there's other stuff I know that makes it more than likely. |
Доказать не могу, но кое-что другое делает это вполне вероятным. |
Before I came here this morning, Mike asked if we were still working together to prove Donovan is the mole. |
Сегодня утром Майк спросил, хочу ли я все еще работать вместе, чтобы доказать, что Донован - предатель. |
Last time Ted came to see me, I told him how he could prove that I didn't kill those men. |
Когда в последний раз Тед заходил ко мне, я рассказал ему, как он мог доказать, что я не убивал этих людей. |
What we can prove, what we can't. |
Что мы можем доказать, что не можем. |
Whatever it is you're trying to prove, just... don't let it cloud your judgment finding Shaw. |
Что бы ты ни пытался доказать, просто... не позволяй этому затуманить твой разум в поисках Шо. |
If you can prove arson, you should be able to collect insurance for the fire. |
Если вы сможете доказать поджог, то сможете получить страховку. |
If I could only prove it. CADFAEL: |
Если бы я только мог доказать это |
I only seek to prove opportunity was not lacking. |
Я только пытаюсь доказать, что возможность была |
And they all did what they had to do to prove it. |
И они сделали всё, что было надо, чтобы доказать, что О. Джей это сделал. |
Then you can prove it to me while I drive you around the new Mystic Falls. |
Ты можешь доказать мне это пока я покатаю тебя вокруг нового Мистик Фоллс |
I believe a lot of things I can't prove. |
Я верю во много вещей, которые не могу доказать |
There's no way to prove they're even authentic, And the success rates on their websites... |
Нет никакой возможности даже доказать, что они настоящие, а процент успешных случаев на их сайтах... |
Can you prove any of this? |
Вы можете доказать что-то из сказанного? |
We couldn't prove anything... what are you talking about? |
Мы понимали, о каком папе она говорит, но ничего не могли доказать. |
But enough to prove the claim false? |
Достаточно ли, чтобы доказать претензию ложной? |
Time for the Jake to prove you wrong. |
Пора Джейку доказать, что ты неправа |
I think three Weten Ogen bachelors, right, are sent out to complete the quest to prove themselves worthy for the hand of the fair maiden and her dowry. |
По-моему, троих холостяков Ветен Оген посылают завершить задание, чтобы доказать, что они достойны руки принцессы и её приданного. |
Do we have anything to prove that Tracy's innocent? |
Есть что-то, что может доказать невиновность Трэйси? |
He was on the payroll of more than one bad guy, but I couldn't prove it. |
Он был на содержании у многих бандитов, но я не мог это доказать. |