Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
They can't even prove you actually killed him. Они вообще не могут доказать, что ты его убил.
You can't prove I'm not. Ты не можете доказать, что это не так.
I just want to prove it to him. Я просто хочу доказать ему это.
I guess I'll just have to prove it to you, then. Думаю, мне просто нужно вам это доказать.
I hope you can prove that. Надеюсь, тебе удастся это доказать.
David Clarke is innocent, and I can prove it. Дэвид Кларк невиновен, и я могу доказать это.
And I intend to prove it tonight at the fund-raiser. И я намерена это доказать сегодня на вечере по сбору средств.
Not to prove you've broken with me surely? Ведь не для того же, чтобы доказать, что ты порвала со мной?
If you have the negatives, I guess you could prove it that way. Хотя если есть негативы, наверное, можно доказать авторство.
It should be able to determine the force applied to these fractures, and hopefully prove Brennan's theory. Это позволит определить силу, приложенную к этим переломам, и, надеюсь, доказать теорию Бреннан.
Because Leekie is a liar and I think you can prove it scientifically with that, your synthetic sequence. Потому что Лики врет, и думаю, это можно научно доказать при помощи синтетической последовательности.
Which means... if we can prove that Gabe killed Ray... Что значит, если мы сможем доказать, что Гейб убил Рея...
But first, you must prove yourselves worthy by performing a very small task. Но сначала вы должны доказать, что достойны, и решить маленькую задачу.
But you've got to prove that you're living in an unstable environment. Но тебе придётся доказать, что ты живёшь в неблагоприятной обстановке.
But I will prove that I love my father more than anybody. Но я собираюсь доказать, что я люблю отца больше, чем кто бы то ни было.
And frankly, it's a very difficult charge to prove. И, откровенно говоря, трудно будет что-либо доказать.
Can you prove that you are? А можете ли Вы доказать что обладаете самосознанием?
Can you prove you're self-aware? Можешь ли ты доказать, что обладаешь самосознанием?
You know how hard it is to prove arson. Ты же знаешь как сложно доказать поджог.
A woman hires us 'cause she wants to prove something to her dad. Женщина наняла нас потому, что хотела доказать что-то своему отцу.
We take the job 'cause you want to prove something to Cabe. Мы взялись за работу потому, что ты хотел доказать что-то Кейбу.
Because malicious prosecution is easier to prove when there's a track record. Злонамеренное судебное преследование легче доказать, если есть прецеденты.
We have to prove that Cahill is only on this investigation because Woodall hates you. Нужно доказать, что Кейхил занимается расследованием лишь из-за ненависти Вудола к тебе.
Everything points to Rusty, but we can't prove it. Все указывает на Расти, но мы не можем это доказать.
No, no, she punched me to prove Carlene wrong. Нет, нет, она ударила меня, чтобы доказать, что Карлин ошибалась.