| There was nothing that you could prove. | Ты ничего не смог бы доказать. |
| There must be some way Kristen can prove she didn't do it. | Должен быть способ, чтобы доказать, что это сделала не Кирстен. |
| It would help if we could prove she bought the roses. | Это поможет, если мы сможем доказать, что она купила розы. |
| You can still prove your worth to your dad. | Ты еще можешь доказать отцу, чего ты стоишь. |
| But I can prove I am innocent. | Но я могу доказать, что невиновен. |
| Which is why we now have to find some hard evidence in order to prove it. | Вот почему нам нужно собрать улики, чтобы доказать это. |
| I wonder if he is trying to prove something. | Мне кажется, он пытается доказать что-то. |
| Well, easier for me to prove your father wrong. | Легче для меня доказать, что ваш отец не прав. |
| Well, now there's a way to prove it. | А теперь есть возможность это доказать. |
| The guard's testimony doesn't match their version of events, and I can't prove it. | Показания надзирателей не совпадают с их версией произошедшего, а я не могу этого доказать. |
| But I can't prove it. | Но я не могу это доказать. |
| I'm still trying to prove Mary's involved but in the meantime I need your help. | И всё еще пытаюсь доказать причастность Мэри, но еще мне нужна твоя помощь. |
| Well, now he can prove it. | Ну, теперь он может это доказать. |
| I think Nighthorse sent his former employee to kill the only man who could prove you're innocent. | Я думаю, Найтхорс послал своего бывшего работника убить единственного человека, который мог доказать твою невиновность. |
| Maybe now it's time that you prove yourself to her. | Может, пришло время тебе доказать свою преданность. |
| I was trying to prove that you weren't worthy of him. | Я просто пыталась доказать, что ты его не достойна. |
| No, because now you get to see firsthand what I'm trying to prove. | Нет. Потому что, вы теперь сможете увидеть собственными глазами то, что я пытаюсь доказать. |
| The humanoid ones, they've been sent here... to prove that they're worthy to become adults. | Гуманоиды, их послали сюда... доказать, что они готовы считаться взрослыми. |
| The hunters would battle with these prove themselves worthy to carry the mark. | Охотники должны были сражаться с ящерами... чтобы доказать, что они достойны носить метку. |
| We need to dig up every shred of physical evidence we can find to prove your identity. | Нам придется перерыть каждый клочок вещдоков, чтобы доказать твою личность. |
| To prove it, you need evidence. | Чтобы доказать, тебе нужны улики. |
| Maybe prove that the documents were forged. | Может, доказать, что документы подделаны. |
| Your Honor, unless Mr. Murdock can prove my client actually received these hypothetical documents, then... | Ваша честь, если только мистер Мёрдок не может доказать, что мой клиент на самом деле получал эти гипотетические документы, то... |
| Now we finally have the evidence to prove it. | И сейчас у нас есть улики, чтобы это доказать. |
| If we had it, maybe we can prove Spence is innocent. | С ним мы, вероятно, сможем доказать, что Спенс невиновен. |