There was nothing that you could prove. |
Ты ничего не смог бы доказать. |
There must be some way Kristen can prove she didn't do it. |
Должен быть способ, чтобы доказать, что это сделала не Кирстен. |
It would help if we could prove she bought the roses. |
Это поможет, если мы сможем доказать, что она купила розы. |
You can still prove your worth to your dad. |
Ты еще можешь доказать отцу, чего ты стоишь. |
But I can prove I am innocent. |
Но я могу доказать, что невиновен. |
Which is why we now have to find some hard evidence in order to prove it. |
Вот почему нам нужно собрать улики, чтобы доказать это. |
I wonder if he is trying to prove something. |
Мне кажется, он пытается доказать что-то. |
Well, easier for me to prove your father wrong. |
Легче для меня доказать, что ваш отец не прав. |
Well, now there's a way to prove it. |
А теперь есть возможность это доказать. |
The guard's testimony doesn't match their version of events, and I can't prove it. |
Показания надзирателей не совпадают с их версией произошедшего, а я не могу этого доказать. |
But I can't prove it. |
Но я не могу это доказать. |
I'm still trying to prove Mary's involved but in the meantime I need your help. |
И всё еще пытаюсь доказать причастность Мэри, но еще мне нужна твоя помощь. |
Well, now he can prove it. |
Ну, теперь он может это доказать. |
I think Nighthorse sent his former employee to kill the only man who could prove you're innocent. |
Я думаю, Найтхорс послал своего бывшего работника убить единственного человека, который мог доказать твою невиновность. |
Maybe now it's time that you prove yourself to her. |
Может, пришло время тебе доказать свою преданность. |
I was trying to prove that you weren't worthy of him. |
Я просто пыталась доказать, что ты его не достойна. |
No, because now you get to see firsthand what I'm trying to prove. |
Нет. Потому что, вы теперь сможете увидеть собственными глазами то, что я пытаюсь доказать. |
The humanoid ones, they've been sent here... to prove that they're worthy to become adults. |
Гуманоиды, их послали сюда... доказать, что они готовы считаться взрослыми. |
The hunters would battle with these prove themselves worthy to carry the mark. |
Охотники должны были сражаться с ящерами... чтобы доказать, что они достойны носить метку. |
We need to dig up every shred of physical evidence we can find to prove your identity. |
Нам придется перерыть каждый клочок вещдоков, чтобы доказать твою личность. |
To prove it, you need evidence. |
Чтобы доказать, тебе нужны улики. |
Maybe prove that the documents were forged. |
Может, доказать, что документы подделаны. |
Your Honor, unless Mr. Murdock can prove my client actually received these hypothetical documents, then... |
Ваша честь, если только мистер Мёрдок не может доказать, что мой клиент на самом деле получал эти гипотетические документы, то... |
Now we finally have the evidence to prove it. |
И сейчас у нас есть улики, чтобы это доказать. |
If we had it, maybe we can prove Spence is innocent. |
С ним мы, вероятно, сможем доказать, что Спенс невиновен. |