If your parents have truly found a way to love you this won't be their last opportunity to prove it. |
Если твои родители и правда нашли в себе способность любить тебя, это не последняя возможность доказать это. |
The state has to prove it, that you are a spy. |
Государство должно доказать, что вы шпион. |
I want to prove he's alive. |
Я хочу доказать, что он жив. |
You say you can prove you were in Ottawa the other night, fine. |
Вы говорите, что можете доказать, что были в Оттаве в ту ночь, хорошо. |
I know a lot of things and I can prove them. |
Я многое знаю и могу это доказать. |
It says you're a dedicated civil servant with the bank account to prove it. |
Он говорит, что вы преданный гражданский служащий с банковского счета, чтобы доказать это. |
It doesn't matter if he can't prove it. |
Это не важно, если он не может это доказать. |
I need you to help me prove I'm me. |
Я хочу чтобы вы помогли мне доказать, что я... это я. |
I apologise for the theatrics, but I wanted to prove a point. |
Прошу прощения за этот театр, но мне хотелось доказать свою точку зрения. |
I only did that stuff to prove he couldn't make me miserable. |
Я взялся за это лишь потому, что хотел доказать, что ему не удастся меня достать. |
Like we were trying to prove something. |
Как будто мы пытались доказать что-то. |
Once I can prove that Melissa borrowed that SUV |
После того, как я смогу доказать, что Мелисса взяла этот внедорожник, |
So, you can prove that my dad didn't kill himself. |
Значит вы можете доказать, что мой отец не убивал себя. |
It's time to prove you're the best. |
Пора доказать, что ты лучший. |
Not that I'll ever be able to prove it. |
И дело не в том, сумею ли я это доказать. |
We always heard that it was an inside job, but we could never prove it. |
Мы всегда считали, что помог кто-то из своих, но не могли этого доказать. |
There's a kindergarten teacher in the powder room to prove it. |
Воспитательница детского сада в дамской комнате, чтобы доказать это. |
To prove that I wouldn't betray the conspiracy, Falcone ordered me to kill cobblepot. |
Чтобы доказать, что я не предатель, Фальконе приказал мне убить Коблпота. |
So now, they need norms, controls, and labels to prove it. |
А теперь нужны какие-то нормы, проверки и этикетки, чтобы доказать это. |
I think that's what she wanted to prove. |
Думаю, она хотела это доказать. |
Marcellus, just give me one last chance to prove you wrong. |
Марселлус, Просто дай мне последний шанс доказать тебе, что ты ошибаешься. |
Juliette has to prove herself, but she needs Cadence in order to do that. |
Джулиетт должна доказать, что изменилась, но ей нужна для этого Кейденс. |
I'm trying to prove it wasn't her. |
Пытаюсь доказать, что это не она. |
Not if you can prove you are one. |
Нет, если ты можешь это доказать. |
A few months in jail to prove your innocence. |
Несколько месяцев в тюрьме, чтобы доказать свою невиновность. |