We have to be able to send an object through the wormhole to prove that it's stable for space travel. |
Нам надо отправить объект через червоточину, чтобы доказать, что она стабильна для межзвездных путешествий. |
Get your parents to terminate their rights and prove you can provide a stable environment. |
Нужно, чтобы ваши родители отказались от опеки, а вы могли доказать, что можете обеспечить должную обстановку. |
And we wanted to prove that that was not accurate. |
И мы хотели доказать что это не так. |
Jenna, the only way to reopen that agreement is to prove fraud, and that means going to federal court. |
Дженна, единственный способ возобновить данное соглашение доказать мошенничество, а это означает пойти в федеральный суд. |
We should take a photo of Ian, prove we haven't been making this all up. |
Мы должны сфотографировать Йена, чтобы доказать, что мы не выдумали это все. |
They brought in scientists to prove it biologically. |
Они привлекли учёных, чтобы доказать это биологически. |
Like you've got something to prove. |
Как будто тебе нужно доказать что-то. |
He traveled 200 miles alone on the train to prove it. |
Он проехал 200 миль, чтобы доказать это. |
You realize you're asking me To help prove my own mother wrong. |
Ты понимаешь чтот просишь меня помочь доказать неправоту моей собственной матери. |
You were really coming at me, like-like... as if you had something to prove. |
Ты был очень настойчив, будто ты хотел что-то доказать. |
If the witnesses prove their claim, I will personally ask you to dethrone her. |
Если свидетелей доказать, что они говорят, я прошу вас мне удаления. |
Wants to prove I'm the next Al Capone. |
Хочет доказать, что я следующий Аль Капоне. |
The thing is, I got to prove it. |
Дело в том, что мне нужно это доказать. |
I set out to prove that our dragons would never hurt us. |
Я собирался доказать, что наши драконы никогда не навредят нам. |
I can prove it wasn't me. |
Я могу доказать, что не убивал. |
The prosecutor is threatening the defendant to prove his point. |
Прокурор оказывает давление на подсудимого, чтобы доказать свои домыслы. |
Husband sent it to prove I can pursue my comedy career in vermont. |
Муж прислал, чтобы доказать, что я могу добиться успеха как комик в Вермонте. |
You know I'm innocent and I need you to prove it. |
Вы же сами знаете, что я не виновен и вы должны доказать это. |
And you want to prove you're just as ambitious as penelope. |
И ты хочешь доказать, что так же честолюбив как Пенелопа. |
I will admit I can't prove that Michael Bolton is the father of my child. |
Признаю, я не могу доказать того, что Майкл Болтон - отец моего ребенка. |
I guess I will just have to prove it to you. |
Я догадываюсь, что должна буду просто доказать тебе ее. |
So I have to prove this to him and myself. |
Так что я должна доказать это ему и себе. |
It was more important to prove your point than our own shower. |
Тебе было важнее доказать, что ты прав, чем наша вечеринка. |
She went undercover to prove it. |
Она туда внедрилась, чтобы доказать. |
So she spies on Ray to prove it. |
И чтобы доказать это, она шпионила за Рэем. |