Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
In fact, to prove how much you mean to me... И чтобы доказать как много ты значишь для меня...
Which is why we have an obligation to prove these. Именно поэтому у нас есть обязательства доказать твои.
I showed it to your friend yesterday, and I can prove it. Я показывала его вчера вашему другу и я могу это доказать.
And also if I prove it somehow... И я смогу как-нибудь это доказать...
Well, it's easy enough to prove. Что ж, это легко доказать.
I can't prove anything yet. Пока я ничего не могу доказать.
Then I'm going to need you to prove your little origin story to me. Тогда тебе придется мне доказать свою историю появления.
I had to prove my loyalty. Я должен был доказать свою верность.
She says I have to prove my loyalty to the Court first. Она сказала, что сначала я должен доказать Суду свою верность.
You will get another chance to prove yourself worthy. У тебя еще будет возможность доказать, что ты достоин.
The thing is, I can't prove it. Проблема в том, что я не могу доказать это.
What I can prove is that he's a drug dealer. Единственное, что я могу доказать, так это то, что он наркоторговец.
Okay, I'm trying to prove a point. Так, я хочу кое-что доказать.
You have to work that much harder just to prove you deserve to be there. Приходится работать вдвое упорнее, чтобы доказать, что ты заслуживаешь находиться там.
Now it's the only way to prove it's not digital. Но сейчас это единственный способ доказать, что напечатано не на принтере.
They want to use us to prove something to the world. Они хотят нас использовать, чтобы что-то доказать миру.
Not to prove anything to any government. Не чтобы доказать что-то какому-то правительству.
We have to tail the Larbis and prove the links between the groups. Мы должны отследить Ларби и доказать связь между группировками.
I got a plan to prove it to you anyway. В любом случае, у меня есть план, как это доказать.
We will strive to make our contribution and to prove our commitment to overcoming environmental problems. Мы будем стремиться внести наш вклад и доказать нашу приверженность преодолению экологических проблем.
Look, I can prove this to you: here's a little lottery. Глядите, я могу это вам доказать: вот небольшая лотерея.
That is what the authorities believed, but they were never able to prove it. В этом его подозревали, но никто не смог доказать.
Despite our best efforts, we are unable to prove that the two of you murdered Joaquin Pereya. Несмотря на все наши усилия, мы не можем доказать что вы двое убили Хоакина Перейю.
You are going to rob the world of our product because you can't prove your insane theories. Вы собираетесь лишить весь мир нашего продукта, потому что не можете доказать ваших безумных теорий.
I'm Mrs. William Chandler, and I can prove it, too. А я миссис Уильям Чандлер, и могу доказать это.