| And that's what we can't prove yet. | И вот что мы пока не можем доказать. |
| Find him or her, and maybe they can prove your hunch. | Найди его или её, и возможно, они смогут доказать твою догадку. |
| To prove I am still a good Agent. | Чтобы доказать, что я все еще хороший агент. |
| If his team finds out that we're still trying to prove he's guilty... | Если его адвокаты узнают, что мы все еще пытаемся доказать его вину... |
| All I wanted was to prove myself. | Я хотел доказать это самому себе. |
| Just want to prove he's right. | Просто хотел доказать, что он прав. |
| So there's no way to prove they're from him. | Значит, нет способа доказать, что они от него. |
| You prove that you weren't complicit in the fraud. | Вам нужно доказать, что вы не были соучастниками в мошенничестве. |
| We know that we can prove this. | Мы знаем, что сможем доказать это. |
| It shouldn't take that long to prove that he's crazy. | Сколько нужно времени, чтобы доказать, что он сумасшедший. |
| Merely a formality to prove that your upcoming marriage isn't one of convenience for the sole purpose of obtaining citizenship. | Простая формальность чтобы доказать, что ваш предстоящий брак не является удобным способом для получения гражданства. |
| Now, I can prove all these things. | И я могу всё это доказать. |
| What's really impressive is that I can't prove a thing. | Что действительно впечатляет - это то, что мне ничего не доказать. |
| She told me all about you, and I can prove it. | Она рассказала мне о Вас, и я могу это доказать. |
| I have to prove that earth is survivable. | Я должна доказать, что на Земле можно жить. |
| It's a fascinating thought, but trying to prove it Is bringing our physics team unraveled. | Это захватывающая мысль, но пытаясь ее доказать, наша команда физиков едет с катушек. |
| We may never be able to prove otherwise. | И мы никогда не сможем доказать обратное. |
| I had to prove something to myself. | Я должен был что-то доказать самому себе. |
| We can't prove that Fransson passed the stun gun on. | Мы не сможем доказать, что Франссон передал ему электрошоковый пистолет. |
| Well, we owe it to George to see if we can prove it wrong. | Ради Джорджа мы должны попытаться доказать, что это не так. |
| The defense has to prove Governor Florrick can offer some testimony that would impact her client's guilt. | Защита хочет доказать, что губернатор Флоррик мог дать показания, которые позволили бы снять вину с их клиента. |
| Dude, stop saying random facts to try to prove you know me. | Чувак, прекрати говорить случайные факты, пытаясь доказать, что знаешь меня. |
| Then, you have to prove that you can pay for an apartment and support yourself. | Затем, ты должна доказать, что сможешь оплачивать квартиру и содержать себя сама. |
| If your allegiance is truly with us, this is your chance to prove it. | Если ваша преданность действительно с нами, это ваш шанс, чтобы доказать это. |
| But I know how you can prove it. | Но я знаю как ты можешь доказать это. |