Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
All I wanted to do was prove that I was a better magician. Все, чего я хотел, это доказать, что я лучший фокусник, чем ты.
The mob boss handed Callen a gun, and demanded that he prove his loyalty, or they'd both be killed on the spot. Главарь банды протянул Каллену оружие и велел доказать свою преданность, либо их тут же убьют обоих.
Could you prove some sort of malpractice? Можно ли доказать его противозаконные действия?
What if I could prove it to you? А что, если я могу это доказать?
She won't be able to prove it, but she will smell it. Она не сможет это доказать, но она поймет это.
You're Simon Kincaid, and we have fingerprints to prove it! Вы - Саймон Кинкейд, и у нас есть отпечатки пальцев, чтоб это доказать!
How can I prove it to you? Как я могу тебе это доказать?
You know, not sure I can prove it, but... I think it's colder on the North Side. Знаешь, я не уверен, что смогу это доказать, но... мне кажется, в северной части города холоднее.
So you're still trying to prove I murdered my husband? Всё ещё пытаетесь доказать, что я убила мужа?
What are you trying to prove diving with this circus cage? Что ты хочешь доказать, зайдя в эту клетку?
So how are you supposed to prove it? И как же ты сможешь доказать это?
So the person he wants to extradite no longer exists and l challenge him to prove otherwise. Таким образом, того человека, который им нужен, больше не существует, и пускай попробует доказать обратное.
Mr. Leeds, it is time to prove some stories are real. Мистер Лидц! Время доказать, что некоторые истории реальны!
You can't prove she's a witch! Ты не можешь доказать, что она ведьма!
But if that's the truth, you have to prove it. Но, если это правда, ты должен доказать это.
You can't prove a thing, all right, Or I'd already be in the tombs. Ты ничего не можешь доказать, иначе я бы уже был в тюрьме.
You want to prove something for me. Должен доказать мне, что всё позади
To prove Cardiff took Lambros's oxygen? Чтобы доказать, что Кардифф взял кислород Ламброса?
Hard to prove, no-one to talk to, and to let it go. Доказать трудно, говорить не с кем, лучше это оставить.
Anyhow, when a guy feels good about his sweetheart, he wants to prove it by giving her something really... good. В любом случае, когда парень испытывает хорошие чувства к своей девушке, он хочет это доказать, даря ей что-то очень... хорошее.
We may not be able to prove right now that you had your Uncle killed, Gizmo, but we have plenty of time. Сейчас мы не можем доказать, что ты убил своего дядю, но у нас полно времени.
You're an ambitious man, obviously, self-made, but I think you need a case of this profile to prove yourself. Вы человек амбициозный, всего добились сами, но думаю, вам нужно дело такого рода, чтобы доказать это себе.
You can prove this, of course? Вы можете доказать это, верно?
It would be simple enough to prove and ignite a scandal that would destroy you and, most likely, your company. Сказанное нами несложно доказать и это будет причиной скандала, который уничтожит вас и, скорее всего, вашу компанию.
You got the paperwork to prove that? У вас есть документы, чтобы доказать это?