Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
The prosecution bears the burden to prove... beyond a reasonable doubt that the accused is guilty of a crime. Обвинение старается доказать, вопреки всем разумным доводам, что подозреваемый виновен в совершении преступления.
Yes, well, next is to prove Umebayashi was in it. Да. А теперь нужно доказать, что Умебаяши был в ней.
We just have to prove that he was there. Нам нужно доказать, что он был там.
A few tests on Harry, I'm sure I could prove he's dead. Несколько тестов с Гарри, и я точно смогу доказать что он мертв.
To find Morgan Edge and prove I'm not crazy. Найти Моргана Эджа и доказать, что я не сумасшедший.
Probably trying to prove that he deserved to be there. Возможно, пытался доказать, что заслуживает быть в батальоне.
So you killed Lieutenant Nolan to prove what? И ты убил лейтенанта Нолана, чтобы доказать что?
We need to prove whether Sally's the mole. Мы должны доказать, что Салли - крот.
After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true. После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.
So if we can prove that they had notice, then their failure to correct the problem proves negligence. Так что если мы сможем доказать, что они были осведомлены, тогда их неспособность исправить проблему докажет их халатность.
I might be able to prove that Phil did it. Кажется, я смогу доказать, что Фил виновен.
As with all things Fletcher, it's impossible to prove anything. Как и во всем, где замешан Флетчер, невозможно ничего доказать.
And now you must prove that you are strong. А теперь ты должна доказать, что ты сильная.
I was trying to prove... what a helpful wife I'm going to be. Я пыталась доказать, какой полезной может быть жена.
If I can prove entrapment, they have no case at all. Если я смогу доказать провокацию, дела вообще не будет.
Then find me some evidence to prove it. Тогда найдите мне какие-то улики, чтобы доказать это.
You want to prove your innocence, here's your chance. Хочешь доказать свою невиновность - вот твой шанс.
You're here to prove something to yourself. Ты здесь, чтобы доказать что-то самому себе.
Colonel Bell wanted to prove he was a better man than you. Полковник Белл хотел доказать, что он лучше, чем вы.
Like many his age, my son liked to prove himself a man. Как и многие в его возрасте, мой сын старался доказать, что он мужчина.
And you can make quite a good living If you wake up every morning Trying to prove your father wrong. И можно неплохо заработать, если вставать каждое утро и пытаться доказать, что твой отец ошибался.
I can't prove it, but I know they tap my phones. Я не могу этого доказать, но они записывали мои разговоры по телефону.
Well, I had to prove him wrong. Надо же было доказать, что он не прав.
Well, I had to prove him wrong. Я решил доказать, что он заблуждался.
So all we have to do is prove she was in New York. Поэтому нам всего лишь нужно доказать, что она была в Нью-Йорке.