It's about what I can prove. |
Важно то, что я могу доказать. |
I wanted to prove that I'm better than he thinks. |
Хотела доказать, что я лучше, чем он думает. |
But I need to prove she's lying to find out why. |
Но мне нужно доказать ее ложь, чтобы выяснить зачем. |
Well, we can still prove that the DBS was manipulated. |
Что ж, мы все еще можем доказать, что ее ГСМ был перенастроен. |
And I have the correspondence to prove it. |
И у меня есть доказательства, которыми можно это доказать. |
Apparently, "gossip girl" Is looking for evidence To prove that Dan's cheating on you. |
Вероятно, Сплетница ищет улики, чтобы доказать, что Дэн тебе изменяет. |
Even if you're right about autoimmune, we now don't have time to prove it. |
Даже если ты прав насчет автоимунного, у нас нет времени доказать это. |
It's exactly what Capitalism, every day, tries to prove is impossible. |
Это то, что капитализм каждый день пытается доказать как что-то невозможное. |
My son almost shot me last night because he wanted to prove you were right. |
Мой сын чуть не застрелил меня вчера вечером, он хотел доказать правду. |
Until I can prove these things... I want you to stay here with me. |
Пока я могу доказать эти вещи... я хочу, чтобы ты оставалась со мной. |
All Sita has to do is prove her purity. |
Все Сита должен сделать, доказать свою чистоту. |
There is no way to prove a living bloodline. |
Невозможно доказать существование живого потомка рода. |
Maybe we could finally prove that it exists. |
Может мы в конечном счете сможем доказать ее существование. |
Not easy to prove, but I'm willing to try. |
Доказать будет нелегко, но я готов попробовать. |
I'll do anything to prove I didn't kill Daniel. |
Я сделаю все, чтобы доказать, что я не убивал Дэниэла. |
I could never prove it, But I think the Burtons killed ella. |
Я никогда не мог доказать этого, но мне кажется, что Бертоны убили Эллу. |
I give chance to prove wisdom of it. |
Я даю шанс доказать, что это разумно. |
Can you prove that we're in the year two thousand and... |
Можете ли вы доказать, что мы в две тысячи... |
Anything to prove Cilenti's doing this and I will run it on The Hour. |
Всё, что угодно, чтобы доказать участие в этом Чиленти, и я пущу историю в "Час". |
I really hope you weren't trying to prove something. |
И ты не стремился ничего доказать. |
I doubt you can prove you tied your own tie this morning. |
Сомневаюсь, что вы можете доказать, что сами завязывали себе галстук. |
I want to make him prove it. |
Я хочу заставить его доказать это. |
We can't even probably prove by now that he touched you. |
Сейчас мы даже не сможем доказать, что он прикасался к тебе. |
He wanted to prove he hadn't. |
Он хотел доказать, что это не так. |
To prove Camille broke the Accords. |
Чтобы доказать, что Камилла нарушила Соглашение. |