Английский - русский
Перевод слова Prove
Вариант перевода Доказать

Примеры в контексте "Prove - Доказать"

Примеры: Prove - Доказать
I intend to prove her wrong. Я собираюсь доказать, что она ошибается.
Lana, you can't prove that 33.1 didn't exist. Лана, ты не сможешь доказать, что лаборатория 33.1 не существовала.
He's getting back into hockey to prove something to himself. Он вернулся в хоккей, чтобы доказать кое-то самому себе.
And before you ask, yes, I can prove it. Прежде чем ты спросишь, да, я могу это доказать.
And he's willing to cooperate in order to prove it. Он готов сотрудничать и доказать это.
It's what IA can prove. Важно, что можно доказать в суде.
So am I, and you can't prove malice. Как и я, и ты не можешь доказать злой умысел.
We can prove that the bodies were electroplated at your factory. Мы можем доказать, что тела были покрыты металлом на вашем заводе.
I don't suppose you could prove that. Не думаю, что вы могли бы это доказать.
I don't suppose you can prove otherwise. Не думаю, что вы можете доказать обратное.
He said as much, but it would be impossible to prove it. Он так и сказал, но это было бы невозможно доказать.
Now we just need to prove it. Теперь нам нужно просто доказать это.
Our it just means Annalise can't prove she didn't do this. Теперь Эннализ не сможет доказать, что она этого не делала.
Everyone has something to prove trying to claim that Primo title. В попытках выиграть титул каждый хочет что-то доказать.
You feel a need to pick up the check because you're intimidated by him and you want to prove something. У тебя потребность перехватить счёт, потому что ты им очарован и хочешь что-то доказать.
What if we can prove that you were right? Что, если мы сможем доказать, что ты был прав?
We just need to prove it. Нам всего лишь нужно это доказать.
So can we use your access to prove Так что, мы можем использовать твой доступ, чтобы доказать,
But fear in a few priests is not enough to prove that you are right. Но страха в нескольких священниках еще недостаточно, чтобы доказать твою правоту.
At least let him prove if he can do it... Надо дать ему доказать, что он справится.
Then all He or She has to do is prove it. Тогда Он или Она должны это доказать.
Only because you can't prove a negative. Просто ты не смог доказать ничего плохого.
This is my chance to prove myself. Это мой шанс доказать, что я нужен.
It means if you want to prove I chose the right witch, go fix it. Если ты хочешь доказать, что я выбрал правильную ведьму, то иди и разберись.
If you can prove Armstrong is colluding against Cat, his CEO, then we're talking corporate wrongdoing. Если вы можете доказать, что Армстронг действует против Кэт, своего ген.директора, тогда мы говорим о корпоративном проступке.