Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблемами

Примеры в контексте "Problems - Проблемами"

Примеры: Problems - Проблемами
There's no simple or easy answer, and even well-intentioned efforts at conservation often run into problems. Здесь нет простого или лёгкого решения, и даже благонамеренные усилия по охране окружающей среды часто сталкиваются с проблемами.
I wrote a letter last week talking about the work of the foundation, sharing some of the problems. На прошлой неделе я написал письмо касающееся работы фонда и поделился в нем некоторыми проблемами.
So this morning I'm going to share two of these problems and talk about where they stand. Этим утром я хочу поделиться с вами двумя такими проблемами и поговорить о стадии их решения.
And then he asked them to go away and work on those problems that they'd brought. Затем он попросил их разойтись и поработать над проблемами, которые они обсуждали.
And we live in a country today where we face serious criminal justice problems. Мы живём сегодня в стране, где сталкиваемся с серьёзными проблемами в уголовном правосудии.
Because, you know, continental philosophy deals with problems much more exciting and personal than the analytic tradition. Потому что, понимаете, континентальная философия имеет дело с проблемами гораздо более волнующими и личными, чем аналитическая традиция.
I've been dealing with these kind of problems for years... Я несколько лет имел дело с такими проблемами...
I saw dogs reason their way out of problems. Я видел, как собаки размышляют над своими проблемами.
Not with the problems we got. Да. Только не с нашими проблемами.
I'm not going back to him with more problems. Не вернусь с еще большими проблемами.
People deal with problems like this every day. Люди каждый день сталкиваются с такими проблемами.
I've become distracted by this Earth, its problems, its people. Я стал отвлекаться этой Землёй, её проблемами, её людьми.
I think it's a little weird that you've been sharing our family's private problems with a stranger. Мне кажется немного странным, что ты делишься личными проблемами семьи с незнакомкой.
We have always been able to meet and share our problems. Мы всегда могли встретиться и поделиться нашими проблемами.
More likely a collection of individuals with similar problems. Скорее, группы со схожими проблемами.
He's a therapist now, and he's really great at helping people with their problems. Он теперь психолог, он действительно помогают людям с их проблемами.
I promise you we're fully qualified to deal with all your problems. Обещаю вам, мы достаточно квалифицированы, чтобы справиться с вашими проблемами.
There will be thousands of men on that beach today with much bigger problems than ours. На том пляже сегодня будут тысячи людей с проблемами, гораздо серьёзнее, чем наши.
This is an old mouse that has memory problems, as you'll notice in a moment. Вот старая мышь с проблемами с памятью, как вы скоро это заметите.
Therapists can help with all kinds of problems that aren't necessarily mental illness. Психотерапевты занимаются самыми разными проблемами, не только психическими расстройствами.
I am simply helping someone with their problems. Просто помогаю другим с их проблемами.
You see, 700 years ago... the two into a few problems. Как вы видите, 700 лет назад... двое великих людей столкнулись с некоторыми проблемами.
You get off the highway from whatever big city, bringing all your sick problems with you. Вы приезжаете сюда из больших городов вместе со всеми вашими проблемами.
Well, sir, I've been doing financial checks and the student, Jonathan Taylor, is the only witness with money problems. В общем, сэр, я провела финансовые проверки, и студент Джонатан Тейлор - единственный свидетель с денежными проблемами.
They all come to you with questions problems, concerns. Они все приходят к вам с вопросами проблемами, заботами.