Английский - русский
Перевод слова Principle
Вариант перевода Принцип

Примеры в контексте "Principle - Принцип"

Примеры: Principle - Принцип
A further approach to the Charter, taken by the courts, is the dialogue principle, which involves greater participation by elected governments. Другим подходом к Хартии, принятым в судах, является диалогический принцип, предполагающий наибольшее участие избранных правительств.
By using such therapy, one adheres to the fundamental principle of medicine: Don't harm a patient. При использовании данной методики лечения, соблюдается основной принцип медицины - Не Причини Вреда Больному.
The principle of this exercise is to perform movements deviated through the center or callsum called the corpus. Принцип этого упражнения для выполнения отклонилась движения через центр или callsum называемый корпус.
The principle of mutual responsibility corruption there is strict. Принцип круговой поруки коррупцией там неукоснителен.
Putting into life the second principle STAR Group has developed a professional translation system - TRANSIT, based on the Translation Memory technology. Реализуя второй принцип, STAR Group разработала профессиональную переводческую систему TRANSIT, основанную на технологии Translation Memory.
The logo of Integrites represents a hexagon that displays the universal composure principle of symbols in the ancient Scandinavian alphabet - rune. Логотип Integrites представляет собой шестигранник, который символизирует универсальный принцип построения символов скандинавского алфавита - рун.
Impartial and independent services are the main principle of our activity. Объективные независимые услуги - принцип нашей работы. Каждый клиент индивидуален.
RESPONSIBILITY FOR THE RESULT as the main principle of our professional ethics. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА РЕЗУЛЬТАТ, как основной принцип нашей профессиональной этики.
This principle is based on our opportunities and actual achievements; thus, we take serious liabilities and bear responsibility. Этот принцип основан на наших возможностях и реальных достижениях, что позволяет нам брать на себя серьезные обязательства, нести ответственность.
The principle of heat pump used in air-conditioners allows to use electric energy very efficiently. Принцип теплового насоса, используемый в кондиционерах, позволяет очень эффективно использовать электрическую энергию.
Now a fundamental scientific principle comes into play. Теперь начинает действовать основной научный принцип.
The principle of the ratings compilation was based on the use of exceptionally quantitative indicators which were measured in all regions. Принцип составления рейтингов основан на использовании исключительно количественных индикаторов, которые были измерены во всех регионах.
Though the majority theoretically agrees with such statement and at times even quotes it, but in practice this principle does not realize. Хотя большинство соглашается с таким высказыванием в теоретическом плане и порою даже цитирует его, но на практике этот принцип не реализует.
This principle of party construction completely discredited concept of party membership and ideology in Russia. Этот принцип партийного строительства полностью дискредитировал в России само понятие партийности и идеологии.
The HYIPs work principle is very simple. Принцип работы с HYIP предельно прост.
Stand operation principle, that takes into account gas mechanical counters features, is considered. Рассмотрен принцип работы стенда, учитывающий особенности механических счетчиков газа.
Its construction and principle of operation is simple. Конструкция аппарата и принцип его работы просты и доступны.
In Babylonia was formulated the important principle that the Midrashic exegesis could not annul the primary sense. В Вавилонии был сформулирован важный принцип, что толкование мидрашей не может отменить первичный смысл.
1927 Werner Heisenberg develops the uncertainty principle which, among other things, explains the mechanics of electron motion around the nucleus. 1927 год Вернер Гейзенберг разработал принцип неопределённости Гейзенберга, который вместе с другими принципами описывает механику движения электрона вокруг ядра.
The operating principle of CCC equipment requires a column consisting of a tube coiled around a bobbin. Принцип действия оборудования ПТХ подразумевает применение колонки, состоящей из тубы намотанной вокруг бобины.
The underlying principle of the rules is fairness. В основе правил лежит принцип честности.
Tunka-IACT will consist of several Imaging Air Cherenkov Telescopes using the same principle as MAGIC, H.E.S.S, VERITAS and CTA. Tunka-IACT будет состоять из нескольких атмосферных черенковских телескопов и использует тот же принцип, что и эксперименты MAGIC, H.E.S.S., VERITAS и МЧТ.
In it, the Land for peace principle was spelled out. На этой конференции был утвержден принцип «земля в обмен на мир».
The principle refers to free access and distribution of goods, capital and services. Данный принцип относится к свободному доступу и распределению товаров и услуг.
It synthesizes Albert Einstein's theory of relativity and Mach's principle. Эта теория объединяет Теорию Относительности Альберта Эйнштейна и Принцип Маха.