Примеры в контексте "Population - Страны"

Примеры: Population - Страны
The population served by public sewerage systems is now about 70 per cent of the national total. В настоящее время коммунальные системы канализации обслуживают примерно 70% населения страны.
The decentralization and privatization of some social services, persistent large-scale unemployment and budget cuts affect the whole population, and especially the most vulnerable groups. Децентрализация и приватизация некоторых социальных служб, сохраняющийся весьма высокий уровень безработицы, а также сокращение бюджетных ассигнований коснулись всего населения страны, и в особенности наиболее уязвимых групп.
The Mexican Social Security Institute (IMSS) provides medical services for 40 per cent of the country's population. ЗЗЗ. 40% населения страны получают медицинскую помощь по линии Мексиканского института социального обеспечения.
They constitute about one third of the city's population. Лица, перемещенные внутри страны, составляют около трети населения города.
For instance, African countries continually faced food shortages that resulted in widespread famine and starvation, devastating the population. Например, африканские страны постоянно испытывают нехватку продовольствия, в результате от голода и недоедания страдает огромная масса населения этих стран.
The Government was firmly committed to supporting population programmes. Правительство страны решительно настроено поддерживать программы в области народонаселения.
The mother tongue of the population is Portuguese. Родным языком населения страны является португальский.
Taking into account the population of Finland, emigration from Finland has been significant. С учетом общего размера населения Финляндии эмиграция из этой страны была довольно значительной.
The Mapuche population living in indigenous communities and localities in the south of the country numbers 234,541. Численность мапуче, проживающих в собственных общинах и населенных пунктах на юге страны, составляет 234541 человек.
These five educational regions account for 77 per cent of the country's indigenous population. В этих пяти районах сосредоточено 77% коренного населения страны.
An intimidated judiciary is not a guarantor for respect of the human rights of the population. Пребывающая в постоянном страхе судебная система не может служить гарантом соблюдения прав человека населения страны.
The presence of 1 million refugees and internally displaced persons in Azerbaijan was having a negative effect on the country's population. Присутствие 1 млн. беженцев и перемещенных внутри страны лиц в Азербайджане оказывает отрицательное воздействие на население страны.
In all, 3.8 per cent of the population of Georgia, mostly living in the towns, receives such assistance. Означенную помощь получает 3,8 процента всего населения страны, проживающего преимущественно в городах.
In addition, national resources are being committed to a system which covers less than a third of the population. Кроме того, следует отметить, что национальные ресурсы используются в рамках системы, которая охватывает менее одной трети населения страны.
The cover is estimated at about 15 per cent of the population. По оценкам, их услугами пользуются приблизительно 15% населения страны.
The data are generally regarded as reliable and representative of the total population. Принято считать, что эти данные являются достоверными и репрезентативными для всего населения страны.
She saw no justification for such a broad reservation, which appeared to consolidate discrimination against a section of the population. Г-жа Медина Кирога не понимает необходимости формулирования имеющей такой общий характер оговорки, которая, как представляется, закрепляет дискриминацию в отношении части населения страны.
Nearly 1 million Liberians, or a third of the population, are displaced. Перемещенными оказались почти 1 млн. либерийцев, или одна треть населения страны.
Earlier fighting had led to large-scale displacement of the population, with many thousands of refugees and internally displaced persons. Предыдущие боевые действия привели к массовым перемещениям населения, в результате чего в стране появились тысячи беженцев и перемещенных внутри страны лиц.
He noted that the world's urban population was at present reaching three billion, two billion of whom were in developing countries. Он отметил, что в настоящее время численность городского населения в мире приближается к трем миллиардам, из которых два миллиарда приходятся на развивающиеся страны.
Singapore has a rapidly ageing population, a key social concern for the Government. 2.9 Население Сингапура быстро стареет, и эта проблема вызывает большую озабоченность у правительства страны.
Currently, foreigners comprised approximately six per cent of the total population. В настоящее время на иностранцев приходится примерно шесть процентов общей численности населения страны.
Adolescents and youth, both male and female, constitute some 20% of the population. Подростки и молодые люди мужского и женского пола составляют около 20 процентов населения страны.
The country has a highly diverse population, including some 111 linguistic, cultural, and ethnic groups. Население страны отличается весьма большим разнообразием: в его состав входят порядка 111 языковых, культурных и этнических групп.
Due to the country's rapid population growth, the financial implications of providing education to all were enormous. Из-за быстрого роста численности населения страны финансовые последствия обеспечения образования для всех являются огромными.