Английский - русский
Перевод слова Population
Вариант перевода Демографические

Примеры в контексте "Population - Демографические"

Примеры: Population - Демографические
The publication updated the long-range population projections last published in 1982. В этом издании были обновлены долгосрочные демографические прогнозы, опубликованные последний раз в 1982 году.
It will also examine policies designed to influence population trends. Кроме того, будет рассмотрена политика, разработанная с целью оказать влияние на демографические тенденции.
China is experiencing population movement that dwarfs any other in recorded history. В Китае происходят демографические сдвиги, которые не имеют себе равных на протяжении всей зарегистрированной истории.
Source: INEI, Compendium 2000 and population projections. Источник: НИСИ, Справочник за 2000 год и демографические прогнозы.
It is important to note that the figures reflect population trends, however, and not cumulative data as such. Важно отметить, что эти цифры отражают демографические тенденции, а не совокупные данные.
These weights would be regularly updated, producing annual population estimates. Такие весовые коэффициенты регулярно обновляются, в результате чего составляются ежегодные демографические оценки.
Furthermore, population estimates and projections will be revised together with national statistical offices (in at least four countries). Кроме того, демографические оценки и прогнозы будут пересмотрены в сотрудничестве с национальными статистическими бюро (по крайней мере в четырех странах).
Responding to diverse population issues is critical, although increasingly challenging, particularly in complex and varied country contexts, including in middle-income countries. Оперативное реагирование на различные демографические проблемы является важнейшей, хотя и все более трудной задачей, особенно в сложных и разнообразных условиях, существующих в странах, в том числе странах со средним уровнем дохода.
In Jamaica, Liberia and Zambia, urbanization has been integrated in the national population policies. В Либерии, Замбии и Ямайке проблемы урбанизации включены в национальные демографические стратегии.
Special issues highlighted the fertility transition in the region, and population issues in the Pacific subregion. В специальных выпусках были освещены новые тенденции в области фертильности в регионе и демографические вопросы в Тихоокеанском субрегионе.
One example is purchasing power parities and another is population estimates and projections. Одним из них являются паритеты покупательной способности, другим - демографические оценки и прогнозы.
But the demographic data that the Office uses the most are population estimates and projections. Однако наиболее часто Группа пользуется такой категорией демографических данных, как демографические оценки и прогнозы.
The Government of Manitoba uses population and labour force participation data to establish benchmarks. Правительство Манитобы использует для разработки отправных критериев демографические данные и данные о составе рабочей силы.
Target 2004-2005: 8 countries with revised population estimates and projections Целевой показатель на 2004 - 2005 годы: 8 стран, подготовивших пересмотренные демографические оценки и прогнозы
All population data are from the most recent census of Sri Lanka, in 2012. Все демографические данные взяты из переписи населения Шри-Ланки 2012 года.
The objective of the subprogramme is to assess the consequences of demographic trends for socio-economic development and of governmental policies intended to influence population trends. 9.51 Цель подпрограммы заключается в оценке последствий демографических тенденций для социально-экономического развития и анализе государственной политики, направленной на оказание воздействия на демографические тенденции.
In the great majority of cases, however, the population dimension was treated in very general terms. Однако в подавляющем большинстве случаев демографические аспекты рассматривались лишь в общих чертах.
World population estimates and projections and demographic change is another area recommended by the Cairo Conference. Еще одной областью, затронутой в рекомендациях Каирской конференции, являются глобальные демографические оценки и прогнозы, а также демографические изменения.
And population pressures often put strains on hopes for stability at the national and international level. Демографические проблемы часто разбивают надежды на достижение стабильности на национальном и международном уровне.
However, we believe that such controversies have succeeded in clarifying the major population issues underpinning the suggested programme of action. Однако мы считаем, что эта полемика позволила прояснить основные демографические вопросы, лежащие в основе предлагаемой программы действий.
In those cases where the process of planning was well organized, population variables used to be taken into account. В случаях хорошей организационной постановки процесса планирования в расчет принимались и демографические переменные.
8/ The population estimates given in this chapter were those used in the official Conference documents. 8/ Демографические оценки, приводимые в данной главе, взяты из официальных документов Конференции.
And there were many other global problems such as the population explosion, environmental degradation and the spread of dangerous diseases. Кроме того, существуют многочисленные глобальные проблемы, такие, как демографические взрывы, деградация окружающей среды и распространение опасных заболеваний.
Government policies therefore recognized two broad development goals relating to population. Поэтому правительство включило в свою политику в области развития две демографические цели.
Another central component of development was that of population. Важным фактором развития являются также демографические проблемы.