| Don't let him play you as well. | Не позволяй ему с собой играть. |
| Or we could play bass in this guy's band. | Или мы могли бы играть на басе в группе этого парня. |
| This is why kids shouldn't play with cans. | Вот почему дети не должны играть с банками. |
| Get up. Grab your mail and come out and play. | Встань, проверь почту и выходи играть. |
| I don't think he should play. | Думаю, ему не стоит играть. |
| People, if we play his game, there are many losers and only one winner. | Люди, если мы будем играть в его игру, то будет много проигравших и только один победитель. |
| I don't understand how Connor can play those, you know, shooter games. | Я не понимаю, как Коннор может играть в эти, ну, ты понимаешь, "стрелялки". |
| And you can play soldier till your feet wear out. | И Вы сможете играть в солдата пока ноги не сотрутся. |
| I'm too cool, though, to sit around and play battleship with a ten-year-old. | Я думал, что я слишком крут, чтобы сидеть с ним и играть в морской бой с десятилетним. |
| She won't even let us play football. | Даже в футбол играть не дает. |
| I will play the game by your rules. | Я буду играть по твоим правилам. |
| I'm thinking we play to our base. | Я считаю, нам стоит играть на своём поле. |
| We can't play any louder, guys. | Мы не можем играть громче, парни. |
| Yes. She lets me play with Julie. | Она разрешала мне играть с Джули. |
| We'll listen to a group that might play during the representation. | Мы прослушаем группу, которая могла бы играть во время представления. |
| He hung out with musicians, and he did it continually until people let him play. | Он крутился вокруг музыкантов, пока те не давали ему играть. |
| Don't you play with me, my girl. | Не надо играть со мной, девочка. |
| Kind of can play off of each other without having to speak. | Мы могли играть и ничего не говорить. |
| You can't play on my feelings. | Ты не сможешь играть на моих чувствах. |
| Your dad made you play the flute. | Твой отец заставлял тебя играть на флейте. |
| I could play this while the guests are coming in. | Я могу это играть, пока гости собираются. |
| I'll play it at the wedding. | Я буду играть это на свадьбе. |
| It's where we'll play Candy Land tonight. | За ним мы будем играть в Конфетляндию. |
| We need to be able to really play. | Нам нужно играть в полную силу. |
| Robin, a word of advice: play along. | Робин, мой тебе совет: продолжай играть. |