Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Play - Играть"

Примеры: Play - Играть
The judiciary, when adequately resourced and sensitized, can play a crucial role in ensuring justice for human rights violations. Судебные органы, при надлежащем уровне обеспечения ресурсами и специальной подготовки, могут играть кардинальную роль в отправлении правосудия по делам о нарушениях прав человека.
Kosovo judges will play an increased role in the mixed panels of judges, except in special circumstances. Косовские судьи будут играть более активную роль в составе смешанных судебных коллегий, за исключением особо важных дел.
IAEA could also play a central role in facilitating effective implementation of safeguards standards. МАГАТЭ могло бы также играть центральную роль в содействии эффективному выполнению стандартов в отношении гарантий.
The Commission has recognized that 'pen-holders' can play an equally helpful role. Комиссия признает, что столь же полезную роль могут играть «кураторы».
(b) National-level assessments can play a different role in measuring adaptive capacity from subnational or project-based assessments. Ь) в сравнении с субнациональными оценками и оценками, основывающимися на проектах, оценки на национальном уровне могут играть иную роль в измерении параметров адаптационного потенциала.
UNIDO would play a significant role in the international development agenda over the next decades. ЮНИДО будет играть значительную роль в осуществлении повестки дня в области международного развития в течение следующих нескольких десятилетий.
Because of the importance of STI in development, such networks should play a crucial role in shaping policies. С учетом важности НТИ для развития такие сети могут играть важнейшую роль в процессе формулирования политики.
The Group could also play a significant role in mainstreaming the environmental pillar of sustainable development throughout the United Nations system. Группа могла бы также играть значительную роль в актуализации природоохранного опорного компонента устойчивого развития по всей системе Организации Объединенных Наций.
What role can competition authorities play to ensure such coherence? Какую роль могли бы играть органы по вопросам конкуренции в деле обеспечения такой согласованности?
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
Almost all boys can play baseball. Почти все мальчики могут играть в бейсбол.
I can play the piano after a fashion. Я немного умею играть на пианино.
Two can play at that game. Двое могут играть в эту игру.
And they would play hide and go seek. А потом они начинали играть в прятки.
Ken can play the violin, not to mention the guitar. Кен может играть на скрипке, не говоря о гитаре.
I would rather study than play today. Сегодня я лучше буду заниматься, чем играть.
Don't let your boy play with a knife. Не разрешай своему мальчику играть с ножом.
We can play either tennis or baseball here. Здесь мы можем играть в теннис или в бейсбол.
I learned to study and play like my Japanese friends. Я научился заниматься и играть как мои японские друзья.
I am busy now and can't play with you. Я сейчас занят и не могу с тобой играть.
He can play the piano better than I. Он умеет играть на фортепиано лучше, чем я.
He can play the piano better than I. Он умеет играть на фортепиано лучше меня.
I made her play the piano against her will. Я заставил её играть на пианино против её воли.
I made her play the piano against her will. Я заставил её играть на фортепьяно вопреки её воли.