Английский - русский
Перевод слова Play
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Play - Играть"

Примеры: Play - Играть
You can't play one and the same role all your life. Нельзя всю жизнь играть одну и ту же роль.
No, you did play it with the Vienna Philharmonic. Простите, я вас предупреждал, не надо играть это...
When I'm gone... you can play your music as loud as you want. Когда я уйду... ты можешь играть свою музыку так громко, как хочешь.
They'll play all night for you. Они будут играть для вас всю ночь.
You can't play chess with a dead man. Вы не можете играть в шахматы с мертвецом.
These are clear and achievable goals, and the public sector should play a major role in advancing them. Это четкие и выполнимые цели, и государственный сектор должен играть главную роль в их достижении.
We must play an active part in shaping globalization, and that means crafting appropriate rules. Мы должны играть активную роль в формировании глобализации, а это означает установление соответствующих правил.
China should, of course, play such a part. Китай, несомненно, должен играть такую роль.
But in that case, it must at least play well. Но в данном случае, она должна, по крайней мере, играть хорошо.
True, many ordinary Europeans do not think that Europe should play an important part in global developments. На самом деле большое количество простых европейцев считает, что Европа не должна играть важную роль в глобальном развитии.
Up to 8 players can play at once. Играть могут до 8 игроков одновременно.
And you could play with the rhythm. И вы можете играть с ритмом.
And both teams broke the same rule - the one that said they couldn't play soccer. И обе команды нарушили одно и то же правило: то, которое гласило, что они не могут играть в футбол.
Local scientists must play leading roles and governments must be persuaded to buy in. Местные учёные должны играть ведущую роль, а также нужно убедить правительства принять в этом участие.
Try to understand the sectors in the city that could play different roles during the 24 hours. Попытайтесь понять районы города они должны играть разную роль в течение 24 часов.
You will see nine robots play six different instruments. 9 роботов будут играть на 6-ти музыкальных инструментах.
I don't want to be in your play. Я не хочу играть с тобой.
We have had cities for 8,000 years, and children could walk out of home and play. Города существуют на протяжении более чем 8000 лет, и дети могли выходить из дома играть.
The rules are simple, so even young children can play. Благодаря простоте и наглядности в игру могут играть даже маленькие дети.
The adults behave more naturally, and the children play more readily with other children. Поведение взрослых становится более естественным, и дети начинают более охотно играть с другими детьми.
We can play cricket together, we can be friends. Мы же можем вместе играть в крикет, мы можем дружить.
And it's a game you play with other people. В эту игру надо играть с другими.
We can play all night long. Мы можем играть всю ночь напролёт.
I've calculated the total we need at 21 billion hours of game play every week. Я подсчитала, что нам нужно играть 21 миллиардов часов каждую неделю.
And the fact that he can play the piano like that is a testament to his brain. А тот факт, что он может так играть на фортепиано является свидетельством его ума.