| I'm amused at how many times my ears play tricks on me. | Я позабавила сколько раз мои уши играть трюки на меня. |
| Tonight we must play by their rules. | Сегодня мы будем играть по их правилам. |
| Bearing in mind this reality, we have to think about the part cinema could play from now on. | Принимая во внимание эту действительность, мы должны поразмыслить насчёт роли кинематографа которую он может играть, начиная с этого момента. |
| We could talk and play games. | Мы будем разговаривать и играть в игры. |
| I can actually play a lot of these songs on a real guitar. | Я могу действительно играть многие эти песни на настоящей гитаре. |
| Stan, it's the song we all agreed you would play. | Стэн, эта песня, которую мы все договорились, вы будете играть. |
| You can play with these if you want. | Вы можете играть с этим, если хотите. |
| Later, we'll play angry prison guard. | Позже, мы будем играть с сердитой тюремной охраной. |
| What was worse, he couldn't play. | К тому же, он не умел играть. |
| They can't play music if you get on the stage. | Они не смогут играть, если вы заберётесь на сцену. |
| My mom never let me play with these. | Мама никогда не позволяла мне играть с ними. |
| They left me alone to take my trip, play my music. | Они позволяли мне перемещаться без надзора, играть мою музыку. |
| Until we know exactly what he wants, we'll play it his way. | Пока мы не узнаем точно, чего он хочет, будем играть по его правилам. |
| I promised my mam I wouldn't play down the back. | Я обещала маме, что не буду играть на заднем дворе. |
| They were going to drink beer and play darts. | Они хотели пить пиво и играть в дартс. |
| So you should... play with kids your own age. | Так что ты должен... играть с детьми своего возраста. |
| Please don't make me play any more. | Пожалуйста, не заставляй меня больше играть. |
| He can play Guitar Hero acoustically. | Он может играть в Гитарного Героя акустически. |
| You come in, work around here a little and maybe you can play it for free. | Ты заходи, поиграй здесь немного и, может, ты сможешь играть в неё бесплатно. |
| Listen however he plays it, we play it straight. | Слушай. Мы в любом случае будем играть честно. |
| We'll play three on two with somebody as quarterback. | Будем играть три против двух и еще защитник. |
| And above all, we play by their rules. | А следовательно, мы должны играть по их правилам. |
| Talk, watch TV, play a little Boggle. | Разговаривать, смотреть телик, играть в боггл. |
| Children won't play with him. | Дети не будут с ним играть. |
| So until that changes we'll play it my way. | Пока это так будем играть по моим правилам. |